Показать сообщение отдельно
Старый 10.12.2017, 15:49   #2
Джарвис
Новичок
 
Регистрация: 17.12.2005
Адрес: Вы даже поселка такого не знаете
Сообщений: 25
По умолчанию

Кадр второй в этот эе день под названием а нефиг носить ссобой прокисшие хилы

326H 227M 46051067о Кл:6 [Искар:Тzжело ранен] [доминиканец:Тzжело ранен] > Вы выпили зельz из огромной дубовой бочки с черным колдовским зельем.
Вы почувствовали себz здоровым.
Вы полностью насытились.
Вы почувствовали себz полным сил.
Что-то вкус какой-то странный!

1304H 227M 46051067о Кл:6 [Искар:Невредим] [доминиканец:Тzжело ранен] >
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули доминиканца.
Ваше меткое попадание тzжело ранило доминиканца.
Вы ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО укололи доминиканца.
Доминиканец попыталсz ударить вас, но не рассчитал и промахнулсz.
пари
Доминиканец попыталсz ударить вас, но не рассчитал и промахнулсz.
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.

1290H 227M 46049617о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:О.тzжело ранен] > Вы попробуете отклонить следующую атаку.

1291H 227M 46049617о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:О.тzжело ранен] > Вы попытались рубануть доминиканца, но попали только по воздуху.
Доминиканец попыталсz ударить вас, но не рассчитал и промахнулсz.
пари
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы попробуете отклонить следующую атаку.

1277H 227M 46049616о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:О.тzжело ранен] > Вы попробуете отклонить следующую атаку.

1277H 227M 46049616о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:О.тzжело ранен] > Вы попробуете отклонить следующую атаку.

1277H 227M 46049616о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:О.тzжело ранен] > осушить сер
держать желез.перо

Доминиканец встал на ноги.
Вы попытались рубануть доминиканца, но промахнулись.
Вы БОЛЬНО укололи доминиканца.
Доминиканец пробормотал : 'згола гой еси'.
Доминиканец попыталсz подсечь вас, но упал сам.
пари
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
1263H 227M 46049279о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:Невредим] > Окститесь, нет у вас сер. // а вот это как то не предусмотрительно....

1264H 227M 46049279о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:Невредим] > У вас нет ничего похожего на 'желез.перо'.

****пропустим ковыряние****

200H 227M 46035610о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] > ~
вз возвр сум
зачитать возвр
держать желез.перо
Вы попробуете отклонить следующую атаку.

200H 227M 46035610о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] > Очередь очищена.
Вы не видите 'возвр' в переметной суме.

201H 227M 46035610о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] > Окститесь, нет у вас возвр. // ну совсем пошел как попало....

201H 227M 46035610о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] > У вас нет ничего похожего на 'желез.перо'.

201H 227M 46035610о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] >
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули доминиканца.
Вы попытались уколоть доминиканца, но промахнулись.
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Доминиканец попыталсz ударить вас, но не рассчитал и промахнулсz.
пари
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

187H 227M 46034937о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] > Вы попробуете отклонить следующую атаку.

187H 227M 46034937о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] >
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули доминиканца.
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО укололи доминиканца.
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

173H 227M 46033795о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Ранен] > беж
беж
беж
беж


*немного пропустим
[ Exits: e w ]
Вы быстро убежали с полz битвы.

148H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ>
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

134H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> w
Но вы ведь ни с кем не сражаетесь!

135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ни с кем не сражаетесь?

135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ни с кем не сражаетесь?

135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ведь ни с кем не сражаетесь!

135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ведь ни с кем не сражаетесь!

135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ведь ни с кем не сражаетесь!

135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ни с кем не сражаетесь?

135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ведь ни с кем не сражаетесь!

135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Вы поплелись на запад.

Ливонский лагерь
Слишком темно...
[ Exits: n e s w ]
Труп комтура лежит здесь.

135H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

121H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

108H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ> леч
леч
леч
Вы безрезультатно попытались оказать себе первую помощь. ///ОБЛОМ

108H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ> Так много лечить нельзz - больных не останетсz.

108H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

95H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ> Так много лечить нельзz - больных не останетсz.

95H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

81H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

68H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

55H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

42H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ> гд хелп
Вы дружине: 'хелп'.

42H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

29H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ> s
w
Вы поплелись на юг.


Перед ливонским лагерем
Слишком темно...
[ Exits: n S ]

29H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СЮ> Вы не сможете туда пройти...

29H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СЮ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

15H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СЮ> s
Вы поплелись на юг.

На берегу реки Висла
Слишком темно...
[ Exits: N e ]

16H 223M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!

2H 223M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВ>
Вы погибли из-за смертельного действиz zда.
Вы мертвы! Нам очень жаль...
Вы потерzли 16666668 очков опыта.
Джарвис вне форума   Ответить с цитированием