Вернуться   МПМ Былины - Мир Древней Руси > Для игроков > ПК и все все все...

ПК и все все все... Все что связано с ПК... Логи, обсуждения, пальцы...

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 10.12.2005, 05:15   #1
Лешко
Знакомый Мадера
 
Регистрация: 23.09.2004
Сообщений: 65
Cool Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

Долго искали врагов....хотелось пустить кровь..и в конечном итоге был оттрекал Ривен, следы которого вели в 3д восток....мы расчитывали на то что он будет с Зонгиром но были приятно удивлены увидив Лойниса который любезно решил составить им компанию....)....


Вы посмотрели по сторонам.
Север: Монастырский коридор
Восток: закрыто (вероятно дверь).
Юг: Монастырский двор

398H 70M Зауч:0 26L 6882G Вых:С(В)Ю>
Катарина открыла дверь.

398H 70M Зауч:0 26L 6882G Вых:СВЮ> восток
кол !оц! .Ривен
Вы поплелись на восток.
Монашья келья
Мягко спят попы латинские. По стенам - ковры развешаны,
Шкуры на полу зверинные.
Под пологом да под шелковым широка кровать дубовая.
На кровати да перинушка, из пера да из гусинного,
На перине да подушечка, да из пуха лебединного.

Лазурная пентаграмма переливается ярко сверкает здесь.
Запутавшийся Лойнис, Искатель Истинных Чувств (десятник ДНЗ) летает здесь.
..воздушная, огненная ауры
*Умертвие учителя единоборств стоит здесь. (черная аура)
Велянин Зонгир (гридень СП) (невидим) стоит здесь.
*Хранитель летает здесь.
*Хранитель летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
Велянин Ривен (боярин ДНЗ) (невидим) летает здесь.
..воздушная аура
Двойник Вериши прилетел с запада.
Двойник Вериши прилетел с запада.
Двойник Вериши прилетел с запада.
Двойник Вериши прилетел с запада.
398H 69M Зауч:0 26L 6882G Вых:З> Вы произнесли заклинание "оцепенение".
Вы занесли заклинание "оцепенение" в свои резы.
Лойнис получил право на Ваш отстрел !
Ривен получил право на Ваш отстрел !
Зонгир получил право на Ваш отстрел !
Ривен замер на месте !
398H 69M Зауч:0:21 26L 6882G Вых:З>
Катарина прилетела с запада.
398H 69M Зауч:0:21 26L 6882G Вых:З>
Катарина медленно появилась из пустоты.
Ривен медленно появился из пустоты.
Одним ударом Катарина повалила Ривена на землю.
398H 69M Зауч:0:20 26L 6882G Вых:З> кол !оц! Зонгир
Зонгир взглянул на Катарину и произнес : '... замри надолго.'.
398H 69M Зауч:0:20 26L 6882G Вых:З>
Лойнис отдал приказ.
398H 70M Зауч:0:19 26L 6882G Вых:З> Вы произнесли заклинание "оцепенение".
Вы занесли заклинание "оцепенение" в свои резы.
Зонгир замер на месте !
398H 70M Зауч:0:41 26L 6882G Вых:З>
Катарина ОЧЕНЬ БОЛЬНО резанула Ривена.
398H 70M Зауч:0:41 26L 6882G Вых:З> кол !оц! субутар
Лойнис отдал приказ.
Умертвие учителя единоборств чрезвычайно сильно ударило Катарину.
398H 70M Зауч:0:40 26L 6882G Вых:З> На КОГО Вы хотите ЭТО колдовать ?
Тяжеловато найти цель Вашего заклинания !
398H 70M Зауч:0:39 26L 6882G Вых:З>
Катарина попыталась резануть Ривена, но ее удар не достиг цели.
Умертвие учителя единоборств чрезвычайно сильно ударило Катарину.
Умертвие учителя единоборств ЖЕСТОКО ударило Катарину.
Умертвие учителя единоборств сильно ударило Катарину.
Катарина сумела избежать удара умертвия учителя единоборств.
Умертвие учителя единоборств ЖЕСТОКО ударило Катарину.
398H 70M Зауч:0:39 26L 6882G Вых:З>
Лойнис произнес : 'земля тутнет'.
Лойнис опустил руки, и земля задрожала !
Катарина зашаталась, пытаясь удержать равновесие.
Двойника Вериши повалило на землю.
Двойник Вериши зашатался, пытаясь удержать равновесие.
Двойника Вериши повалило на землю.
Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого двойник Вериши был ранен.
Двойника Вериши повалило на землю.
Двойник Вериши зашатался, пытаясь удержать равновесие.
Двойника Вериши повалило на землю.
Двойник Вериши зашатался, пытаясь удержать равновесие.
Вы почувствовали, как Земля уходит из-под Ваших ног.
329H 70M Зауч:1:07 [Вериша:Легко ранена] [Катарина:Ранена] [Лойнис:Невредим] > кол !оц! лойнис
Вы приготовились применить заклинание 'оцепенение' на Лойниса.

330H 71M Зауч:1:06 [Вериша:Легко ранена] [Катарина:Ранена] [Лойнис:Невредим] >
Катарина завалила Ривена на землю мощным ударом.
Катарина ОЧЕНЬ БОЛЬНО резанула Ривена.
Лойнис легонько огрел Катарину.
Умертвие учителя единоборств очень сильно ударило Катарину.
Умертвие учителя единоборств очень сильно ударило Катарину.
Катарина сумела избежать удара умертвия учителя единоборств.
Умертвие учителя единоборств очень сильно ударило Катарину.
Умертвие учителя единоборств чрезвычайно сильно ударило Катарину.
Вы занесли заклинание "оцепенение" в свои резы.
Лойнис замер на месте !
Вы хлестнули Лойниса.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
330H 71M Зауч:1:44 [Вериша:Легко ранена] [Катарина:Ранена] [Лойнис:Невредим] > вста
Вы дрались лежа ? Это что-то новенькое.
331H 71M Зауч:1:42 [Вериша:Легко ранена] [Катарина:Ранена] [Лойнис:Невредим] >
Удар умертвия учителя единоборств прошел мимо Катарины.
Катарина сумела избежать удара умертвия учителя единоборств.
Умертвие учителя единоборств чрезвычайно сильно ударило Катарину.
Умертвие учителя единоборств очень сильно ударило Катарину.
Удар умертвия учителя единоборств прошел мимо Катарины.
Катарина БОЛЬНО резанула Ривена.
Вы хлестнули Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
331H 71M Зауч:1:42 [Вериша:Легко ранена] [Катарина:Ранена] [Лойнис:Невредим] > бежа
ПАНИКА ОВЛАДЕЛА ВАМИ. Вы не смогли сбежать !
331H 71M Зауч:1:41 [Вериша:Легко ранена] [Катарина:Ранена] [Лойнис:Невредим] > бежа
Двойник Вериши встал на ноги.
Двойник Вериши встал на ноги.
Двойник Вериши встал на ноги.
Двойник Вериши встал на ноги.
Умертвие учителя единоборств ЖЕСТОКО ударило Катарину.
Умертвие учителя единоборств чрезвычайно сильно ударило Катарину.
Умертвие учителя единоборств чрезвычайно сильно ударило Катарину.
Катарина сумела избежать удара умертвия учителя единоборств.
Катарина сумела избежать удара умертвия учителя единоборств.
Доспехи Катарины полностью поглотили удар Ривена.
Катарина ЖЕСТОКО резанула Ривена.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Вы хлестнули Лойниса.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
331H 72M Зауч:1:40 [Вериша:Легко ранена] [Катарина:Тяжело ранена] [Лойнис:Невредим] > Монастырский коридор
Коридор весь камнем выложен. Стены толстые, да прочные,
В них забиты кольца ржавые, в кольцах - факелы смоляные.
В каждой стенке - да по дверочке, что ведут в монашьи келии.
Вы быстро убежали с поля битвы.
332H 71M Зауч:0:56 26L 6882G Вых:СВЮ> восток
Вы поплелись на восток.
Монашья келья
Мягко спят попы латинские. По стенам - ковры развешаны,
Шкуры на полу зверинные.
Под пологом да под шелковым широка кровать дубовая.
На кровати да перинушка, из пера да из гусинного,
На перине да подушечка, да из пуха лебединного.
Лазурная пентаграмма переливается ярко сверкает здесь.
Злая Заточка Катарина (боярин НД) сражается c Ривеном !
...светится ярким сиянием
..воздушная аура
*Двойник Вериши сражается c Лойнисом !
*Двойник Вериши сражается c Лойнисом !
*Двойник Вериши сражается c Лойнисом !
*Двойник Вериши сражается c Лойнисом !
Запутавшийся Лойнис, Искатель Истинных Чувств (десятник ДНЗ) сражается c Катариной !
..воздушная, огненная ауры
*Умертвие учителя единоборств сражается c Катариной ! (черная аура)
Велянин Зонгир (гридень СП) (невидим) стоит здесь.
...парализован
*Хранитель летает здесь.
*Хранитель летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
Велянин Ривен (боярин ДНЗ) летает здесь.
..воздушная аура
332H 70M Зауч:0:54 26L 6882G Вых:З> кол !гнев! лойнис
Вы произнесли заклинание "гнев богов".
Вы занесли заклинание "гнев богов" в свои резы.
Вы разгневались на Лойниса так сильно, что его окружило пламя.
332H 70M Зауч:2:04 [Вериша:Легко ранена] [Катарина:Тяжело ранена] [Лойнис:Невредим] >
Лойнис произнес : 'земля тутнет'.
Лойнис опустил руки, и земля задрожала !
Вас повалило на землю.
Земля вздрогнула под Вашими ногами и Вы больно ударились!
Это действительно БОЛЬНО !
Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого Катарина была ранена.
Двойник Вериши зашатался, пытаясь удержать равновесие.
Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого двойник Вериши был ранен.
Двойника Вериши повалило на землю.
Двойник Вериши зашатался, пытаясь удержать равновесие.
Двойника Вериши повалило на землю.
Двойник Вериши зашатался, пытаясь удержать равновесие.
Доспехи Катарины полностью поглотили удар Лойниса.
Умертвие учителя единоборств ЖЕСТОКО ударило Катарину.
Катарина без сознания, но возможно она еще повоюет (попозже .
От удара умертвия учителя единоборств Катарина отправилась в мир теней.
Катарина мертва, ее душа медленно подымается в небеса.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Катарины.
Вы прекратили следовать за Катариной.
Лойнис переключился на Вас !
Вам лучше встать на ноги !
Вы слегка хлестнули Лойниса.
Вы слегка хлестнули Лойниса.
Вы были спасены двойником Вериши. Вы чувствуете себя Иудой!
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
233H 70M Зауч:1:01 26L 6882G Вых:З> вста
Лойнис произнес : 'земля тутнет'.
Лойнис опустил руки, и земля задрожала !
Земля вздрогнула под Вашими ногами и Вы больно ударились!
Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого двойник Вериши был ранен.
Двойника Вериши повалило на землю.
Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого двойник Вериши был ранен.
Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого двойник Вериши был ранен.
Двойник Вериши зашатался, пытаясь удержать равновесие.
Лойнис сильно огрел двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
149H 70M Зауч:1:59 [Вериша:Тяжело ранена] [двойник Вериши:Тяжело ранен] [Лойнис:Невредим] >
Пентаграмма медленно растаяла.
149H 71M Зауч:1:58 [Вериша:Тяжело ранена] [двойник Вериши:Тяжело ранен] [Лойнис:Невредим] > зач возв
Вы встали.
150H 71M Зауч:1:57 [Вериша:Тяжело ранена] [двойник Вериши:Тяжело ранен] [Лойнис:Невредим] > Двойник Вериши встал на ноги.
Двойник Вериши встал на ноги.
Лойнис огрел двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Вы попытались хлестнуть Лойниса - недолет.
Акститесь, нет у Вас возв.
150H 71M Зауч:1:57 [Вериша:Тяжело ранена] [двойник Вериши:Тяжело ранен] [Лойнис:Невредим] > бежа
ПАНИКА ОВЛАДЕЛА ВАМИ. Вы не смогли сбежать !
151H 72M Зауч:1:55 [Вериша:Тяжело ранена] [двойник Вериши:Тяжело ранен] [Лойнис:Невредим] >
Двойник Вериши встал на ноги.
Лойнис произнес : 'земля тутнет'.
Лойнис опустил руки, и земля задрожала !
Вас повалило на землю.
Вы почувствовали, как Земля уходит из-под Ваших ног.
Двойника Вериши повалило на землю.
Лойнису удалось убедить Землю принять двойника Вериши.
Двойник Вериши вспыхнул и рассыпался в прах.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика двойника Вериши.
Двойник Вериши прекратил следовать за Вами.
Двойника Вериши повалило на землю.

Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого двойник Вериши был ранен.
Двойник Вериши зашатался, пытаясь удержать равновесие.
Двойника Вериши повалило на землю.
Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого двойник Вериши был ранен.
На мгновение Вы исчезли из поля зрения противника.
Лойнис попытался огреть Вас, но промахнулся.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Вам лучше встать на ноги !
Вы попытались хлестнуть Лойниса, но промахнулись.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Вы были спасены двойником Вериши. Вы чувствуете себя Иудой!
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
114H 72M Зауч:0:57 26L 6882G Вых:З> вста
Катарина дружине: 'вот бля'.
115H 73M Зауч:0:55 26L 6882G Вых:З>
Лойнис произнес : 'земля тутнет'.
Лойнис опустил руки, и земля задрожала !
Земля вздрогнула под Вашими ногами и Вы больно ударились!
Вы желаете, чтобы Ваши раны не кровоточили так сильно !
Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого двойник Вериши был ранен.
Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого двойник Вериши был ранен.
Двойник Вериши зашатался, пытаясь удержать равновесие.
Лойнис огрел двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лойниса.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.
Лойнис сумел избежать удара двойника Вериши.

27H 73M Зауч:1:51 [Вериша:О.тяжело ранена] [двойник Вериши:О.тяжело ранен] [Лойнис:Невредим] >
Ривен поднялся.
27H 73M Зауч:1:51 [Вериша:О.тяжело ранена] [двойник Вериши:О.тяжело ранен] [Лойнис:Невредим] >
Ривен зыркнул на Вас и произнес : 'оцепенение'.
Вы замерли на месте, не в силах пошевельнуться.
27H 73M Зауч:- [Вериша:О.тяжело ранена] [двойник Вериши:О.тяжело ранен] [Лойнис:Невредим] > кол !оц! лойнис
Вы попытались, но не смогли сдвинуться с места...
Лойнис отдал приказ.
Умертвие учителя единоборств ударило Вас - и в глазах у Вас померкло.
Вы мертвы! Hам очень жаль...
Вы потеряли 7662512 очков опыта.
0) Отсоединиться.
1) Начать игру.
2) Ввести описание Вашего персонажа.
3) Узнать историю.
4) Изменить пароль.
5) Удалить персонаж.
Чего Ваша душа желает ?
Это не есть правильный ответ !
0) Отсоединиться.
1) Начать игру.
2) Ввести описание Вашего персонажа.
3) Узнать историю.
4) Изменить пароль.
5) Удалить персонаж.
Чего Ваша душа желает ? 1

............................

В течении пары секунд после рипа..было принято решение отомстить врагам) для этого была собрана группы быстрого реагирования в составе лешко оррина и катарины...так как катарина тока что рипнулась..ей была поставлена задача обзавестись щитом.....




724H 117M 6291710о Зауч:33:51 27L 3750G Вых:СВЮЗ>

Лешко улетел на восток.
Огненный хранитель улетел на восток.
Огненный хранитель улетел на восток.
Огненный хранитель улетел на восток.
Вы поплелись следом за Лешко на восток.
Врата во дворец
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
Велянин Лешко (воевода НД) летает здесь.
...окружен ледяным щитом
*Умертвие учителя единоборств стоит здесь. (черная аура)
Северянка Милигена (кметь ДНЗ) (невидима) летает здесь.
*Хранитель летает здесь.
*Хранитель летает здесь.
Велянин Зонгир (гридень СП) (невидим) летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
*Двойник Ривена летает здесь.
Велянин Ривен (боярин ДНЗ) (невидим) летает здесь.
..воздушная аура
Запутавшийся Лойнис, Искатель Истинных Чувств (десятник ДНЗ) (невидим) летает здесь.
сбить .Лойнис ..воздушная, огненная ауры
Оррин прилетел с запада.

724H 116M 6291710о Зауч:33:51 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Ривен медленно появился из пустоты.
Одним ударом Оррин повалил Ривена на землю.

724H 116M 6291710о Зауч:33:51 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Лешко произнес : '... замрите.'.
Милигена замерла на месте !
Хранитель замер на месте !
Хранитель замер на месте !
Зонгир замер на месте !
Двойник Ривена замер на месте !
Двойник Ривена замер на месте !
Двойник Ривена замер на месте !
Двойник Ривена замер на месте !
Ривен замер на месте !
Лойнис медленно появился из пустоты.
Ледяной щит вокруг Лешко смягчил удар Лойниса.
Лойнис слегка огрел Лешко.

сбить .Лойнис724H 116M 6291710о Зауч:33:51 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Лойнис получил право на Ваш отстрел !
Ривен получил право на Ваш отстрел !
Зонгир получил право на Ваш отстрел !
Милигена получила право на Ваш отстрел !
Вы завалили Лойниса. Пусть отдохнет.

724H 116M 6291710о Зауч:338:33 [Лешко:Невредим] [Лойнис:Невредим] >
Ледяной щит вокруг Лешко смягчил удар Лойниса.
Лойнис слегка огрел Лешко.
Оррин ЖЕСТОКО рубанул Ривена.
Лешко сильно огрел Лойниса.
Вы ударили Лойниса. -------------- Я не успел даже стволы купить, щит реколы и всевиды.

724H 116M 6291710о Зауч:338:33 [Лешко:Невредим] [Лойнис:Невредим] >

Лешко запаниковал и пытался сбежать !
Лешко сбежал на запад.

726H 117M 6291710о Зауч:338:33 [Лойнис:Невредим] >

Лойнис попытался огреть Вас, но его удар не достиг цели.
Оррин попытался рубануть Ривена, но этот удар прошел мимо.
Вы ударили Лойниса.

726H 117M 6291710о Зауч:338:33 [Лойнис:Невредим] >
Хорошо. Вы попытаетесь сбить Лойниса.

728H 117M 6291710о Зауч:338:33 [Лойнис:Невредим] >

Лойнис попытался огреть Вас, но промахнулся.
Оррин завалил Ривена на землю мощным ударом.
Оррин попытался рубануть Ривена, но этот удар прошел мимо.
Вы завалили Лойниса. Пусть отдохнет.
Вы попытались ударить Лойниса - неудачно.

сбить .Лойнис728H 117M 6291710о Зауч:338:33 [Лойнис:Невредим] >

Минул час.
Сильный ветер.

729H 118M 6291710о Зауч:338:26
[Лойнис:Невредим] >

Лешко прилетел с запада.

729H 118M 6291710о Зауч:338:26 [Лойнис:Невредим] >

Лешко взглянул на Лойниса и произнес : 'молчание'.
Лойнис прикусил язык !

729H 118M 6291710о Зауч:338:26 [Лойнис:Невредим] >

Оррин ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанул Ривена.
Лойнис огрел Вас.
Вы ударили Лойниса.

718H 118M 6291710о Зауч:338:26 [Лойнис:Невредим] >
сбить .Лойнис
Лешко взглянул на Ривена и произнес : 'молчание'.
Ривен прикусил язык !

720H 119M 6291710о Зауч:338:26 [Лойнис:Невредим] >

Оррин чрезвычайно сильно рубанул Ривена.
Лойнис слегка огрел Вас.
Вы ударили Лойниса.
Ривен огрел Оррина.

713H 119M 6291710о Зауч:338:26 [Лойнис:Невредим] > Хорошо. Вы попытаетесь сбить Лойниса.

713H 119M 6291710о Зауч:338:26 [Лойнис:Невредим] >
713H 119M 6291710о Зауч:338:26 [Лойнис:Невредим] > Невозможно. Вы пытаетесь сбить Лойниса.

714H 119M 6291710о Зауч:338:26 [Лойнис:Невредим] >

Лешко отдал приказ.
Ривен сумел избежать удара огненного хранителя.
Огненный хранитель ударил Ривена.
Огненный хранитель сильно ударил Ривена.

715H 120M 6291710о Зауч:338:26 [Лойнис:Невредим] >

Лойнис попытался огреть Вас, но промахнулся.
Оррин завалил Ривена на землю мощным ударом.
Ривен огрел Оррина.
Оррин чрезвычайно сильно рубанул Ривена.
Ривен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Ривен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Ривен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы попытались сбить Лойниса, но упали сами. Учитесь.
Вы слегка ударили Лойниса.

715H 120M 6291710о Зауч:338:26 [Лойнис:Невредим] >
Лойнис поднялся.

715H 120M 6291710о Зауч:338:26 [Лойнис:Невредим] >

Лешко произнес : '... замрите.'.

717H 120M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >

Оррин попытался рубануть Ривена, но промахнулся.
Лойнис огрел Вас.
Ривен попытался огреть Оррина, но промахнулся.
Вам лучше встать на ноги !
Вы слегка ударили Лойниса.
Ривен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Ривен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Ривен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

702H 120M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >
встать
Лешко взглянул на Лойниса и произнес : '... замри.'.

704H 121M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >

Ривен попытался огреть Оррина, но его удар не достиг цели.
Лойнис сильно огрел Вас.
Ривен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Одним ударом Оррин повалил Ривена на землю.
Ривен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Оррин изрубил Ривена в фарш. При жизни Ривен выглядел лучше.
Ривен мертв, его душа медленно подымается в небеса.
Ваше деяние никто не оценил.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Ривена.
взять РивенаРивен прекратил следовать за Лойнисом.
Двойник Ривена прекратил следовать за Ривеном.
Налетевший ветер развеял двойника Ривена, не оставив и следа.
Двойник Ривена прекратил следовать за Ривеном.
Налетевший ветер развеял двойника Ривена, не оставив и следа.
Двойник Ривена прекратил следовать за Ривеном.
Налетевший ветер развеял двойника Ривена, не оставив и следа.
Двойник Ривена прекратил следовать за Ривеном.
Налетевший ветер развеял двойника Ривена, не оставив и следа.
Вам лучше встать на ноги !
Вы слегка ударили Лойниса.

680H 121M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >
Лойнис отдал приказ.
Ледяной щит вокруг Лешко смягчил удар умертвия учителя единоборств.
Умертвие учителя единоборств БОЛЬНО ударило Лешко.

681H 122M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >

Оррин взял труп Ривена.

681H 122M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >
сбить .Лойнис
Лешко запаниковал и пытался сбежать !
Лешко сбежал на запад.

682H 122M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >

Лойнис отдал приказ.

682H 122M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >
Вы встали.

682H 122M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] > Лойнис произнес : 'земля тутнет'.
Лойнис опустил руки, и земля задрожала !
Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого Оррин был ранен.
Земля вздрогнула под Вашими ногами и Вы больно ударились!
Огненного хранителя повалило на землю.
Огненный хранитель зашатался, пытаясь удержать равновесие.
Огненного хранителя повалило на землю.
Огненный хранитель зашатался, пытаясь удержать равновесие.
Лойнис вызвал землетрясение, в результате которого огненный хранитель был ранен.
Лойнис огрел Вас.
Вы попытались ударить Лойниса - неудачно.
Вы не видите здесь 'ривена'.

599H 122M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] > Хорошо. Вы попытаетесь сбить Лойниса.

599H 122M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >
встатьВы дрались лежа ? Это что-то новенькое.

601H 123M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >
сбить .Лойнис
Лойнис отдал приказ.

601H 123M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >

Лойнис огрел Вас.
Одним ударом Оррин повалил Лойниса на землю.
Оррин чрезвычайно сильно рубанул Лойниса.
Вы завалили Лойниса. Пусть отдохнет.
Вы ударили Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

588H 123M 6291710о Зауч:338:20 [Лойнис:Невредим] >

Лешко прилетел с запада.

589H 123M 6291710о Зауч:338:13 [Лойнис:Невредим] >

Лешко произнес : '... замрите.'.
Умертвие учителя единоборств замерло на месте !

589H 123M 6291710о Зауч:338:13 [Лойнис:Невредим] >

Огненный хранитель встал на ноги.
Огненный хранитель встал на ноги.
Лойнис огрел Вас.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Оррин чрезвычайно сильно рубанул Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы ударили Лойниса.

578H 123M 6291710о Зауч:338:13 [Лойнис:Невредим] >
сбить .Лойнис
Лешко взглянул на Лойниса и произнес : '... замри.'.

579H 124M 6291710о Зауч:338:13 [Лойнис:Невредим] >

Амадесса пришла с запада.

580H 124M 6291710о Зауч:338:13 [Лойнис:Невредим] >
Хорошо. Вы попытаетесь сбить Лойниса.

580H 124M 6291710о Зауч:338:13 [Лойнис:Невредим] >
Лойнис попытался огреть Вас, но его удар не достиг цели.
Оррин завалил Лойниса на землю мощным ударом.
Оррин попытался рубануть Лойниса, но этот удар прошел мимо.
Вы завалили Лойниса. Пусть отдохнет.
Вы ударили Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

580H 124M 6291710о Зауч:338:13 [Лойнис:Невредим] >

Лешко отдал приказ.

582H 125M 6291710о Зауч:338:13 [Лойнис:Невредим] >

Оррин ЖЕСТОКО рубанул Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис слегка огрел Вас.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы ударили Лойниса.

573H 125M 6291710о Зауч:338:13 [Лойнис:Невредим] >
сбить .Лойнис
Лешко взглянул на Лойниса и произнес : '... замри.'.

575H 126M 6291710о Зауч:338:06 [Лойнис:Невредим] >
Хорошо. Вы попытаетесь сбить Лойниса.

575H 126M 6291710о Зауч:338:06 [Лойнис:Невредим] >

Лойнис легонько огрел Вас.
Лойнис избежал попытки Оррина завалить его.
Оррин рубанул Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы завалили Лойниса. Пусть отдохнет.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы ударили Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

570H 126M 6291710о Зауч:338:06 [Лойнис:Невредим] >

Лешко взглянул на Лойниса и произнес : '... замри надолго.'.

572H 126M 6291710о Зауч:338:06 [Лойнис:Невредим] >

Лойнис слегка огрел Вас.
Оррин попытался рубануть Лойниса, но этот удар прошел мимо.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы ударили Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

563H 126M 6291710о Зауч:338:06 [Лойнис:Невредим] >
сбить .Лойнис
Лешко взглянул на Лойниса и произнес : '... замри надолго.'.

565H 127M 6291710о Зауч:338:06 [Лойнис:Невредим] >
Хорошо. Вы попытаетесь сбить Лойниса.

565H 127M 6291710о Зауч:338:06 [Лойнис:Невредим] >

Оррин рубанул Лойниса.
Лойнис легонько огрел Вас.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы завалили Лойниса. Пусть отдохнет.
Вы ударили Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

560H 127M 6291710о Зауч:338:06 [Лойнис:Невредим] >
сбить .Лойнис
Лешко отдал приказ.

562H 128M 6291710о Зауч:338:00 [Лойнис:Невредим] >

Лойнис попытался огреть Вас, но промахнулся.
Оррин ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанул Лойниса.
Вы ударили Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Оррин поднялся.

562H 128M 6291710о Зауч:338:00 [Лойнис:Невредим] >
Хорошо. Вы попытаетесь сбить Лойниса.

564H 128M 6291710о Зауч:338:00 [Лойнис:Невредим] >

Оррин завалил Лойниса на землю мощным ударом.
Оррин попытался рубануть Лойниса, но этот удар прошел мимо.
Лойнис слегка огрел Вас.
Вы завалили Лойниса. Пусть отдохнет.
Вы ударили Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

554H 128M 6291710о Зауч:338:00 [Лойнис:Невредим] >
Лешко отдал приказ.

555H 129M 6291710о Зауч:338:00 [Лойнис:Невредим] >
сбить .Лойнис
Оррин чрезвычайно сильно рубанул Лойниса.
Лойнис огрел Вас.
Доспехи Лойниса полностью поглотили Ваш удар.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лешко взглянул на Лойниса и произнес : '... замри.'.

541H 129M 6291710о Зауч:338:00 [Лойнис:Слегка ранен] >
вз все
Амадесса ушла на запад.

542H 130M 6291710о Зауч:338:00 [Лойнис:Слегка ранен] >
~
543H 130M 6291710о Зауч:338:00 [Лойнис:Слегка ранен] >
сбить .Лойнис
Оррин завалил Лойниса на землю мощным ударом.
Оррин сильно рубанул Лойниса.
Лойнис попытался огреть Вас, но промахнулся.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы ударили Лойниса.

543H 130M 6291710о Зауч:338:00 [Лойнис:Легко ранен] >
Хорошо. Вы попытаетесь сбить Лойниса.

544H 130M 6291710о Зауч:337:53 [Лойнис:Легко ранен] >

Амадесса пришла с запада.

545H 131M 6291710о Зауч:337:53 [Лойнис:Легко ранен] >

Оррин очень сильно рубанул Лойниса.
Ваши доспехи полностью поглотили удар Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы завалили Лойниса на землю своим мощным ударом.
Вы попытались ударить Лойниса - неудачно.

545H 131M 6291710о Зауч:337:53 [Лойнис:Ранен] >

Амадесса ушла на запад.

546H 131M 6291710о Зауч:337:53 [Лойнис:Ранен] >

Лойнис огрел Вас.
Оррин очень сильно рубанул Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы ударили Лойниса.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

532H 131M 6291710о Зауч:337:53 [Лойнис:Тяжело ранен] >
сбить .Лойнис
Лешко отдал приказ.

533H 132M 6291710о Зауч:337:53 [Лойнис:Тяжело ранен] >

Лорвен пришел с востока.

534H 132M 6291710о Зауч:337:53 [Лойнис:Тяжело ранен] >
Оррин завалил Лойниса на землю мощным ударом.
Оррин рубанул Лойниса.
Вы ударили Лойниса.
Лойнис слегка огрел Вас.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лойнис подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Хорошо. Вы попытаетесь сбить Лойниса.

524H 132M 6291710о Зауч:337:53 [Лойнис:О.тяжело ранен] >
Лешко взглянул на Лойниса и произнес : '... замри.'.

524H 132M 6291710о Зауч:337:53 [Лойнис:О.тяжело ранен] >
вз всеПохоже, здесь ничего нет.

вз все525H 133M 6291710о Зауч:337:46 [Лойнис:О.тяжело ранен] >
Похоже, здесь ничего нет.

вз все525H 133M 6291710о Зауч:337:46 [Лойнис:О.тяжело ранен] >
Похоже, здесь ничего нет.

вз все526H 133M 6291710о Зауч:337:46 [Лойнис:О.тяжело ранен] >
Похоже, здесь ничего нет.

вз все526H 133M 6291710о Зауч:337:46 [Лойнис:О.тяжело ранен] >
Похоже, здесь ничего нет.

вз все526H 133M 6291710о Зауч:337:46 [Лойнис:О.тяжело ранен] >
вз всеЛойнис слегка огрел Вас.
Оррин изрубил Лойниса в фарш. При жизни Лойнис выглядел лучше.
Лойнис мертв, его душа медленно подымается в небеса.
Ваше деяние никто не оценил.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Лойниса.
взять ЛойнисаЗонгир прекратил следовать за Лойнисом.
Милигена прекратила следовать за Лойнисом.
Умертвие учителя единоборств прекратило следовать за Лойнисом.
Налетевший ветер развеял умертвие учителя единоборств, не оставив и следа.
Вы взяли труп Вериши.
Вы взяли труп Катарины.
Вы взяли труп Лойниса.

517H 133M 6291710о Зауч:33:46 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Лешко произнес : '... замрите.'.
Лорвен замер на месте !

вз все517H 133M 6291710о Зауч:33:46 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Похоже, здесь ничего нет.

вз все518H 133M 6291710о Зауч:33:45 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Вы не видите здесь 'лойниса'.

518H 133M 6291710о Зауч:33:45 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Похоже, здесь ничего нет.

518H 133M 6291710о Зауч:33:45 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Похоже, здесь ничего нет.

518H 133M 6291710о Зауч:33:45 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Амадесса пришла с запада.

521H 134M 6291710о Зауч:33:42 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Одним ударом Оррин повалил Лорвена на землю.

521H 134M 6291710о Зауч:33:42 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Амадесса ушла на восток.

521H 134M 6291710о Зауч:33:42 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Оррин ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО рубанул Лорвена.

521H 134M 6291710о Зауч:33:42 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
см
Амадесса пришла с востока.

522H 135M 6291710о Зауч:33:41 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Зонгир медленно появился из пустоты.
Амадесса ударила Зонгира.

522H 135M 6291710о Зауч:33:41 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Врата во дворец
Стальные врата, инкрустированные золотом и самоцветами, испещренные
древними надписями и знаками, закрывают вход во дворец киевского князя.
Кованные петли смазаны маслом, чтобы их скрежет не беспокоил обитателей
дворца.

Древлянка Амадесса (гридень СП) сражается c Зонгиром !
Древлянин Лорвен (боярин ДНЗ) сидит здесь.
...парализован
Велянин Лешко (воевода НД) летает здесь.
...окружен ледяным щитом
Матерый Волк Оррин, заключенный в кандалы Ночи (кметь НД) сражается c Лорвеном !
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
Северянка Милигена (кметь ДНЗ) (невидима) летает здесь.
...парализована
*Хранитель летает здесь.
...парализован
*Хранитель летает здесь.
...парализован
Велянин Зонгир (гридень СП) сражается c Амадессой !
...парализован

522H 135M 6291710о Зауч:33:41 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Оррин ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанул Лорвена.
Амадесса слегка ударила Зонгира.

523H 135M 6291710о Зауч:33:40 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
сбить лорвен
Лешко отдал приказ.
Огненный хранитель сильно ударил Зонгира.
Зонгир сумел избежать удара огненного хранителя.
Огненный хранитель ЖЕСТОКО ударил Зонгира.

524H 135M 6291710о Зауч:33:39 27L 3750G Вых:ВЮЗ> Лорвен получил право на Ваш отстрел !
Вы завалили Лорвена на землю своим мощным ударом.

524H 135M 6291710о Зауч:336:33 [Оррин:Слегка ранен] [Лорвен:Легко ранен] >

Оррин завалил Лорвена на землю мощным ударом.
Оррин ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО рубанул Лорвена.
Вы чрезвычайно сильно ударили Лорвена.
Зонгир подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Зонгир подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Зонгир подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Амадесса слегка ударила Зонгира.

525H 136M 6291710о Зауч:336:33 [Оррин:Слегка ранен] [Лорвен:Ранен] >
встать
Оррин ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО рубанул Лорвена.
Вы чрезвычайно сильно ударили Лорвена.
Зонгир подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Амадесса ударила Зонгира.
Зонгир подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Зонгир подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

527H 137M 6291710о Зауч:336:33 [Оррин:Слегка ранен] [Лорвен:Ранен] >
Вы дрались лежа ? Это что-то новенькое.

528H 137M 6291710о Зауч:336:33 [Оррин:Слегка ранен] [Лорвен:Ранен] >
отстВы отступили из битвы.

529H 137M 6291710о Зауч:33:39 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Лорвен избежал попытки Оррина завалить его.
Оррин ЖЕСТОКО рубанул Лорвена.
Зонгир подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Амадесса ударила Зонгира.
Зонгир подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Зонгир подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лорвен попытался рубануть Оррина, но этот удар прошел мимо.

529H 137M 6291710о Зауч:33:39 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Рилко пришел с востока.

530H 138M 6291710о Зауч:33:38 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
сбить зонгир
Рилко ушел на запад.

530H 138M 6291710о Зауч:33:38 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Вы завалили Зонгира. Пусть отдохнет.
Зонгир без сознания, но возможно он еще повоюет (попозже .

531H 138M 6291710о Зауч:336:13 [Зонгир:Смертельно ранен] >

Рилко пришел с запада.

531H 138M 6291710о Зауч:336:13 [Зонгир:Смертельно ранен] >

Оррин ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО рубанул Лорвена.
Вы нанесли Зонгиру прекрасный удар - после этого ему уже не встать.
Зонгир мертв, его душа медленно подымается в небеса.
Ваше деяние никто не оценил.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Зонгира.
взять ЗонгираХранитель прекратил следовать за Зонгиром.
Налетевший ветер развеял хранителя, не оставив и следа.
Хранитель прекратил следовать за Зонгиром.
Налетевший ветер развеял хранителя, не оставив и следа.
Лорвен ЖЕСТОКО рубанул Оррина.

531H 138M 6291710о Зауч:33:37 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Лорвен поднялся.

531H 138M 6291710о Зауч:33:37 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Лешко произнес : '... замрите.'.
Рилко замер на месте !
Амадесса замерла на месте !
Лорвен замер на месте !

532H 138M 6291710о Зауч:33:36 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Оррин чрезвычайно сильно рубанул Лорвена.

533H 139M 6291710о Зауч:33:35 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
сбить рилкоВы взяли труп Зонгира.

535H 139M 6291710о Зауч:33:33 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Рилко получил право на Ваш отстрел !
Вы завалили Рилко. Пусть отдохнет.

535H 139M 6291710о Зауч:335:33 [Рилко:Слегка ранен] >

Оррин поднялся.

535H 139M 6291710о Зауч:335:33 [Рилко:Слегка ранен] >
Оррин ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанул Лорвена.
Вы ЖЕСТОКО ударили Рилко.

535H 139M 6291710о Зауч:335:33 [Рилко:Легко ранен] >
сбить
Лешко отдал приказ.
Удар огненного хранителя прошел мимо Лорвена.
Удар огненного хранителя прошел мимо Лорвена.
Лорвен сумел избежать удара огненного хранителя.

536H 140M 6291710о Зауч:335:26 [Рилко:Легко ранен] >

Оррин завалил Лорвена на землю мощным ударом.
Оррин БОЛЬНО рубанул Лорвена.
Лорвен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лорвен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лорвен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы БОЛЬНО ударили Рилко.

537H 140M 6291710о Зауч:335:26 [Рилко:Легко ранен] >
Хорошо. Вы попытаетесь сбить Рилко.

539H 141M 6291710о Зауч:335:26 [Рилко:Легко ранен] >

Оррин БОЛЬНО рубанул Лорвена.
Вы завалили Рилко. Пусть отдохнет.
Вы ЖЕСТОКО ударили Рилко.
Лорвен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лорвен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лорвен подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Лорвен смертельно ранен и умрет, если ему не помогут.

539H 141M 6291710о Зауч:335:26 [Рилко:Ранен] >
сбить
Лешко отдал приказ.

540H 141M 6291710о Зауч:335:26 [Рилко:Ранен] >

Лорвен завалился на землю от удара Оррина, да так и остался лежать.
Лорвен мертв, его душа медленно подымается в небеса.
Ваше деяние никто не оценил.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Лорвена.
взять ЛорвенаВы ЖЕСТОКО ударили Рилко.
Оррин взял труп Лорвена.

541H 142M 6291710о Зауч:335:26 [Рилко:Ранен] >

Лешко отдал приказ.
Огненный хранитель очень сильно ударил Рилко.
Рилко сумел избежать удара огненного хранителя.
Огненный хранитель чрезвычайно сильно ударил Рилко.

542H 142M 6291710о Зауч:335:26 [Рилко:Тяжело ранен] >
сбитьХорошо. Вы попытаетесь сбить Рилко.

543H 142M 6291710о Зауч:335:20 [Рилко:Тяжело ранен] >

Вы завалили Рилко на землю своим мощным ударом.
Вы сильно ударили Рилко.
Рилко подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Рилко промазал, когда хотел ударить Вас.
Рилко подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Рилко подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

543H 142M 6291710о Зауч:335:20 [Рилко:О.тяжело ранен] >
Лешко взглянул на Рилко и произнес : '... замри.'.

544H 143M 6291710о Зауч:335:20 [Рилко:О.тяжело ранен] >
Рилко промазал, когда хотел ударить Вас.
Рилко подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы выбили остатки жизни из Рилко
своим мощным ударом.
Рилко мертв, его душа медленно подымается в небеса.
Ваше деяние никто не оценил.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Рилко.
взять РилкоВы не видите здесь 'лорвена'.

545H 143M 6291710о Зауч:33:32 27L 3750G Вых:ВЮЗ> Кого же Вы так сильно желаете сбить ?

545H 143M 6291710о Зауч:33:32 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Оррин взял труп Рилко.

546H 144M 6291710о Зауч:33:30 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Вы не видите здесь 'рилко'.

546H 144M 6291710о Зауч:33:30 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
смВрата во дворец
Стальные врата, инкрустированные золотом и самоцветами, испещренные
древними надписями и знаками, закрывают вход во дворец киевского князя.
Кованные петли смазаны маслом, чтобы их скрежет не беспокоил обитателей
дворца.

Древлянка Амадесса (гридень СП) стоит здесь.
...парализована
Велянин Лешко (воевода НД) летает здесь.
...окружен ледяным щитом
Матерый Волк Оррин, заключенный в кандалы Ночи (кметь НД) летает здесь.
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
Северянка Милигена (кметь ДНЗ) (невидима) летает здесь.
...парализована

547H 144M 6291710о Зауч:33:30 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Вы выучили заклинание "освящение".

548H 144M 6291710о Зауч:33:28 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Лешко отдал приказ.
Милигена медленно появилась из пустоты.
Милигена сумела избежать удара огненного хранителя.
Милигена сумела избежать удара огненного хранителя.
Удар огненного хранителя прошел мимо Милигены.

548H 144M 6291710о Зауч:33:28 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Оррин захихикал.

549H 145M 6291710о Зауч:33:28 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

549H 145M 6291710о Зауч:33:28 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Лешко взглянул на Милигену и произнес : 'молчание'.

550H 145M 6291710о Зауч:33:26 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Одним ударом Оррин повалил Милигену на землю.

550H 145M 6291710о Зауч:33:26 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Оррин ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО рубанул Милигену.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

551H 145M 6291710о Зауч:33:26 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
сбить милигенаЛешко взглянул на Милигену и произнес : 'молчание'.
Милигена прикусила язык !
Вы завалили Милигену на землю своим мощным ударом.

552H 146M 6291710о Зауч:334:06 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:Слегка ранена] >

Оррин ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанул Милигену.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы сильно ударили Милигену.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

553H 146M 6291710о Зауч:334:06 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:Легко ранена] >
сбить
Одним ударом Оррин повалил Милигену на землю.
Оррин чрезвычайно сильно рубанул Милигену.
Вы ударили Милигену.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена сильно подстрелила огненного хранителя.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

555H 147M 6291710о Зауч:334:06 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:Ранена] >

Лешко взглянул на Милигену и произнес : '... замри.'.
Милигена замерла на месте !

556H 147M 6291710о Зауч:334:00 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:Ранена] >
Хорошо. Вы попытаетесь сбить Милигену.

556H 147M 6291710о Зауч:334:00 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:Ранена] >

Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Оррин ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанул Милигену.
Вы завалили Милигену. Пусть отдохнет.
Вы очень сильно ударили Милигену.

557H 148M 6291710о Зауч:334:00 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:Ранена] >

Базар : лот 466(кривой меч) снят с базара владельцем.


558H 148M 6291710о Зауч:334:00 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:Ранена] >
сбитьсм
Оррин БОЛЬНО рубанул Милигену.
Вы сильно ударили Милигену.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

559H 148M 6291710о Зауч:334:00 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:Тяжело ранена] >
Хорошо. Вы попытаетесь сбить Милигену.

561H 149M 6291710о Зауч:334:00 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:Тяжело ранена] >

Оррин завалил Милигену на землю мощным ударом.
Оррин БОЛЬНО рубанул Милигену.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Вы завалили Милигену на землю своим мощным ударом.
Вы сильно ударили Милигену.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

561H 149M 6291710о Зауч:334:00 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:О.тяжело ранена] >
Метерий пришел с запада.

562H 149M 6291710о Зауч:334:00 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:О.тяжело ранена] >
сбить
Лешко произнес : '... замрите.'.
Метерий замер на месте !

563H 150M 6291710о Зауч:333:53 [огненный хранитель:Легко ранен] [Милигена:О.тяжело ранена] >
Оррин БОЛЬНО рубанул Милигену.
Милигена подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Милигена смертельно ранена и умрет, если ей не помогут.
Вы выбили остатки жизни из Милигены своим мощным ударом.
Милигена мертва, ее душа медленно подымается в небеса.
Ваше деяние никто не оценил.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Милигены.
взять МилигеныВрата во дворец
Стальные врата, инкрустированные золотом и самоцветами, испещренные
древними надписями и знаками, закрывают вход во дворец киевского князя.
Кованные петли смазаны маслом, чтобы их скрежет не беспокоил обитателей
дворца.

Труп Милигены лежит здесь.
Кривич Метерий стоит здесь.
...парализован
Древлянка Амадесса (гридень СП) стоит здесь.
...парализована
Велянин Лешко (воевода НД) летает здесь.
...окружен ледяным щитом
Матерый Волк Оррин, заключенный в кандалы Ночи (кметь НД) летает здесь.
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура

563H 150M 6291710о Зауч:33:23 27L 3750G Вых:ВЮЗ> Кого же Вы так сильно желаете сбить ?

563H 150M 6291710о Зауч:33:23 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Труп Милигены: Вы не в состоянии нести еще и его.

564H 150M 6291710о Зауч:33:22 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Оррин взял труп Милигены.

564H 150M 6291710о Зауч:33:22 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Лешко отдал приказ.
Огненный хранитель очень сильно ударил Метерия.
Огненный хранитель сильно ударил Метерия.
Огненный хранитель сильно ударил Метерия.

565H 150M 6291710о Зауч:33:21 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Метерий подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Метерий подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Метерий подгорел в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.


сбить метерий567H 151M 6291710о Зауч:33:19 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Метерий получил право на Ваш отстрел !
Вы завалили Метерия на землю своим мощным ударом.

568H 152M 6291710о Зауч:333:00 [огненный хранитель:Легко ранен] [Метерий:Тяжело ранен] >
сбить
Одним ударом Оррин повалил Метерия на землю.

569H 152M 6291710о Зауч:333:00 [огненный хранитель:Легко ранен] [Метерий:О.тяжело ранен] >
Оррин изрубил Метерия. От Метерия осталось только кровавое месиво.
Метерий мертв, его душа медленно подымается в небеса.
Ваше деяние никто не оценил.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Метерия.
взять МетерияКого же Вы так сильно желаете сбить ?

569H 152M 6291710о Зауч:33:18 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Труп Метерия: Вы не в состоянии нести еще и его.

570H 152M 6291710о Зауч:33:16 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Базар : лот 223(красная повязка) снята с базара владельцем.


570H 152M 6291710о Зауч:33:16 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Лешко взял труп Метерия.

571H 153M 6291710о Зауч:33:16 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
сбить амадессаВы завалили Амадессу. Пусть отдохнет.

573H 153M 6291710о Зауч:332:20 [Амадесса:Слегка ранена] >

Вы БОЛЬНО ударили Амадессу.

573H 153M 6291710о Зауч:332:20 [Амадесса:Легко ранена] >

Базар : новый лот (223) - Травянистого цвета поножи - цена 10000 кун.


574H 154M 6291710о Зауч:332:20 [Амадесса:Легко ранена] >

Лешко отдал приказ.
Огненный хранитель БОЛЬНО ударил Амадессу.
Огненный хранитель ЖЕСТОКО ударил Амадессу.
Огненный хранитель ЖЕСТОКО ударил Амадессу.

сбить574H 154M 6291710о Зауч:332:20 [Амадесса:Ранена] >

Вы ЖЕСТОКО ударили Амадессу.
Амадесса подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Амадесса подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Амадесса подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.

575H 154M 6291710о Зауч:332:20 [Амадесса:Тяжело ранена] >
Хорошо. Вы попытаетесь сбить Амадессу.

577H 155M 6291710о Зауч:332:13 [Амадесса:Тяжело ранена] >

Вы завалили Амадессу на землю своим мощным ударом.
Вы БОЛЬНО ударили Амадессу.
Амадесса подгорела в нескольких местах, когда огненный хранитель дыхнул на него огнем.
Огненный хранитель оставил от Амадессы лишь кучку пепла.
Амадесса мертва, ее душа медленно подымается в небеса.
Ваше деяние никто не оценил.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Амадессы.
взять Амадессы
577H 155M 6291710о Зауч:33:13 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
Труп Амадессы: Вы не в состоянии нести еще и его.

578H 155M 6291710о Зауч:33:12 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

578H 140M 6291710о Зауч:33:12 27L 3750G Вых:ВЮЗ>
смВрата во дворец
Стальные врата, инкрустированные золотом и самоцветами, испещренные
древними надписями и знаками, закрывают вход во дворец киевского князя.
Кованные петли смазаны маслом, чтобы их скрежет не беспокоил обитателей
дворца.

Труп Амадессы лежит здесь.
Велянин Лешко (воевода НД) летает здесь.
...окружен ледяным щитом
Матерый Волк Оррин, заключенный в кандалы Ночи (кметь НД) летает здесь.
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура
*Огненный хранитель летает здесь.
..огненная аура

579H 141M 6291710о Зауч:33:11 27L 3750G Вых:ВЮЗ>

Лешко взял труп Амадессы.


Ну а лут не столь важен....
пачка мудры..немного каста...отбитый стаф с вериши и катарины..+ дополнительный стаф с ривена милигены...лорвен был нами раздет этой же ночью но чуть раньше...
Лешко вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 05:21   #2
Лешко
Знакомый Мадера
 
Регистрация: 23.09.2004
Сообщений: 65
Smile Дополнение

На самом деле нам очень и очень повезло) ибо на лешко из каста был тока доспех из пластин и колотушка).....
т.е. что то около 20 каста....
недавно тут днз выложили лог где яшим и компани убивают нас в зоне близ тотьмы..так там лешко профейлил мх в 60 каста на всех вражин...)
Лешко вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 05:57   #3
Lassa
Отличник форума
 
Регистрация: 25.02.2005
Сообщений: 303
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

Лешк а ты почему не кидал мх в 3дв?)).
Lassa вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 06:00   #4
двиня
Гость
 
Регистрация: 26.06.2004
Сообщений: 564
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

калдуном МХ? аригинально)
двиня вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 06:41   #5
бабка
Новичок
 
Регистрация: 02.10.2004
Сообщений: 15
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

Акститесь, нет у Вас возв. Это развеселило
бабка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 09:53   #6
Pronya
Banned
 
Регистрация: 30.10.2005
Сообщений: 34
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

Реально прикольнуло!
Напомнило простенькую игрушку - ''Убей Билла''.
Там тоже в комнату набегают враги пачками - и мрут, мрут и еще раз мрут)
Pronya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 11:53   #7
миряна
Знакомый Мадера
 
Регистрация: 18.11.2005
Сообщений: 59
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

Цитата:
Лешко отдал приказ.
Огненный хранитель БОЛЬНО ударил Амадессу.
Огненный хранитель ЖЕСТОКО ударил Амадессу.
Огненный хранитель ЖЕСТОКО ударил Амадессу.
Хм а ниче так огнехраны. Как новгородский друж + бризят + у хозяина куча оцеп. Сколько надо хари чтобы они так дамагали?
миряна вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 13:46   #8
AND
Гость
 
Регистрация: 21.11.2005
Сообщений: 32
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

Лут:
темные латы <великолепно> ..желтая аура !
стальной шлем в виде черепа <очень хорошо> ..блестит !
пушистый лисий хвост <очень хорошо>
череп с пустыми глазницами <хорошо>
перстень с мутным камнем <великолепно>
перстень благородной стали [2]
вороненый кинжал чернокнижника <великолепно> ..желтая аура !
темный змеиный лук <великолепно>
странное колечко [2]
блестящая серебряная гривна <очень хорошо>
огромный доспех из темного камня <средне> ..шумит !
шлем черного минотавра <великолепно>
штаны десятника <великолепно>
сапоги из зеленой кожи змея <великолепно>
полупрозрачные перчатки <великолепно>
резное запястье <великолепно>
трофейный самострел с арабской вязью <великолепно>
свиток познания <великолепно>
пояс яркого огня <очень хорошо> ..горит !
полупрозрачный браслет <очень хорошо>
браслетик послушницы <великолепно>
штырь с шипом на конце <великолепно>
перстень выточенный из черепа <великолепно>
синие шаровары <хорошо>
резное запястье <великолепно>
сверкающие поножи <великолепно> ..блестит !
горящие наручи <очень хорошо> ..блестит ! ..горит !
стальной посох из загробного мира <очень хорошо>
призрачный лук лунного света <очень хорошо> (невидим)
карта тевтонских земель <очень хорошо>
сверкающие рукавицы <великолепно> ..блестит !
сапоги из зеленой чешуи <очень хорошо>
светящийся белый браслет <великолепно> ..блестит !
плащ владыки нечисти <очень хорошо>
колотушка <средне>
стоптанные башмаки мудреца <великолепно>
ремень из кожаных пластин <великолепно>
адская цепь <великолепно> ..шумит ! ..горит !
кленовые четки <очень хорошо>
шлем из красного золота <великолепно>
темна цепь <великолепно>
пушистый лисий хвост <великолепно>
доспех из кожаных пластин <очень хорошо>
сверкающие змеиные латы <великолепно>
перо птицы грома <очень хорошо> ..блестит ! ..горит !
сверкающий змеиный амулет <великолепно>
светящийся белый браслет <очень хорошо> ..блестит !
перстень благородной стали <великолепно>
<в правой руке> посох владыки нечисти <хорошо> ..шумит !
<в левой руке> деревянные счеты <очень хорошо>
<на правом запястье> кленовые четки <великолепно>
<на левом запястье> кленовые четки <великолепно>
<правый указательный палец> светлое колечко <очень хорошо>
<левый указательный палец> сверкающий перстень <великолепно> ..блестит !
<на шее> ожерелье черного жемчуга <великолепно> ..желтая аура !

Ну и полные трупы Катарины и Вериши.

2днз. Если что-то не так с лутом, поправьте, Леший собирал его по частям, мог что нибудь напутать.
AND вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 13:50   #9
AND
Гость
 
Регистрация: 21.11.2005
Сообщений: 32
По умолчанию Напоследок, вчерашний бой колдуна и танка )

Катарина улетела на юг.
Вы поплелись следом за Катариной на юг.
Комната ямщиков
[ Exits: n ]
сбит .Лорвен
Злая Заточка Катарина (боярин НД) летает здесь.
...светится ярким сиянием
..воздушная аура
*Двойник Вериши летает здесь.
*Двойник Вериши летает здесь.
*Двойник Вериши летает здесь.
*Двойник Вериши летает здесь.
Велянка Вериша (боярин НД) летает здесь.
...светится ярким сиянием
сб .Лорвен
Древлянин Лорвен [ Ц1 ] (боярин ДНЗ) летает здесь.
...светится ярким сиянием
...парализован
Ломко прилетел с севера.

935H 189M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С>
Лушкарь заметил : 'Ночь. Жупел у болота проходящему мимо нюбу: - Купи свободу. - У меня, вроде, есть... - Это ты так думаешь.
И брали...'

937H 189M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С>
Вериша отдала приказ.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.

937H 189M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

937H 189M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

938H 189M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С>
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
сбит .Лорвен
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.

938H 189M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

940H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> сбит .Лорвен
сбит .Лорвен
сбит .Лорвен
сбит .Лорвен
сбит .Лорвен
Вериша взглянула на Лорвен [ Ц1 ] а и произнесла : 'типун тебе на язык!'.
сб .Лорвен
Лорвен [ Ц1 ] прикусил язык !
Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

940H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

940H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

940H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

941H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

941H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

941H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

941H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

941H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С>
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.

941H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

сбит .Лойнис
941H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

942H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

942H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

942H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> сбит .Лорвен
Вериша взглянула на Лорвен [ Ц1 ] а и произнесла : 'гнев божиа не минути'.
Вериша разгневанно взглянула на Лорвен [ Ц1 ] а. Лорвен [ Ц1 ] а окружила волна пламени.
Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

942H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> сбит .Лорвен
Кого же Вы так сильно желаете сбить ?

942H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

942H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С>
Ломко посмотрел на Лорвен [ Ц1 ] а.

943H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

943H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С>
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Вериша попыталась хлестнуть Лорвен [ Ц1 ] а, но промахнулась.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.

943H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С>
Аукцион : новый лот 0 - Книга с рубином в переплете - начальная ставка 1 куна.


944H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> сбит .Лорвен
сбит .Лорвен
сбит .Лорвен
сбит .Лорвен
сбит .Лорвен
сбит .Лорвен
сбит .Лорвен


944H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

944H 190M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

946H 191M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

946H 191M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> Аукцион : новый лот 1 - Ледяная книга - начальная ставка 1 куна.

Здесь слишком мирно, чтобы начинать драку...

946H 191M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С> сбит .Лорвен
сбит .Лорвен

Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Вериша взглянула на Лорвен [ Ц1 ] а и произнесла : 'гнев божиа не минути'.
Вериша разгневанно взглянула на Лорвен [ Ц1 ] а. Лорвен [ Ц1 ] а окружила волна пламени.
Попытка Вериши хлестнуть Лорвен [ Ц1 ] а оказалась неудачной.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Удар двойника Вериши прошел мимо Лорвен [ Ц1 ] а.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Лорвен [ Ц1 ] сумел избежать удара двойника Вериши.
Вериша взглянула на Лорвен [ Ц1 ] а и произнесла : 'гнев божиа не минути'.
Излучаемый Веришой гнев оставил от Лорвен [ Ц1 ] а лишь кучку пепла.
вз все
Лорвен [ Ц1 ] мертв, его душа медленно подымается в небеса.
Ваше деяние никто не оценил.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Лорвен [ Ц1 ] а.

948H 191M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С>
Аукцион : лот 0(Книга с рубином в переплете), 1 куна, РАЗ !
Аукцион : лот 1(Ледяная книга), 1 куна, РАЗ !

949H 191M 8053379о Зауч:0 28L 2113G Вых:С>
Катарина взяла труп Лорвен [ Ц1 ] а.


ЛУТ:
труп Лорвен [ Ц1 ] а(на земле)
кучка кун
топор берсерка
резное запястье [2]
рыцарский мешок
красная накидка из сырой кожи
шатер конунгов
стальные наручи с шипами
рукавицы из зеленой чешуи
боевые сапоги Арагриса
игольчатые поножи ..желтая аура !
шлем цвета темной ночи
стальной доспех Арагриса
ожерелье из янтаря
золотой перстень
лист подорожника
лист подорожника
лист подорожника
маленький бочонок c черным колдовским зельем [2]
AND вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 17:52   #10
Эрфис
Отличник форума
 
Регистрация: 07.09.2004
Сообщений: 436
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

Нормалек так жгут
Эрфис вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 18:20   #11
Деян
Новичок
 
Регистрация: 02.06.2004
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 32
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

Ниче так лог, прикольный
Деян вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 18:39   #12
Аристарх
Banned
 
Регистрация: 24.09.2005
Адрес: МСК[Ховрино]
Сообщений: 301
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

лог полное говно, я в шоке от лорвена))
либо он был пьян, либо афкал либо хз как мона было слить кучке слитых лохов)) катя уже башит тока по холду , вериша там коекак гневит
ПРОСТО ПОЗОР!) во второй части лога лорв стоял и тупо ждал кода его загневают - не, он сто пудов был пьяный ипатььь я в шокеее
Аристарх вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 19:11   #13
Зося
Banned
 
Регистрация: 25.01.2005
Сообщений: 146
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

во во полностью солидарен с аристархом, лог ***НЯ! )))))))))))
Зося вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 20:37   #14
Деян
Новичок
 
Регистрация: 02.06.2004
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 32
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

Цитата:
Сообщение от Аристарх
лог полное говно, я в шоке от лорвена))
либо он был пьян, либо афкал либо хз как мона было слить кучке слитых лохов)) катя уже башит тока по холду , вериша там коекак гневит
ПРОСТО ПОЗОР!) во второй части лога лорв стоял и тупо ждал кода его загневают - не, он сто пудов был пьяный ипатььь я в шокеее
Он в холде там стоял с самого начала смотри внимательно лог
Деян вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2005, 22:52   #15
Шана[МЗ]
Гость
 
Регистрация: 29.09.2004
Адрес: МЗ
Сообщений: 674
По умолчанию Re: Ночное пк 10.12.05( за такое и не грех помереть))

Цитата:
Сообщение от Аристарх
хз как мона было слить кучке слитых лохов))
Именно поэтому лог и НЕ гавно.
Тоха всем напомнил что умеет печатать буквы не хуже прежнего.
Шана[МЗ] вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 11:22.


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot