Вернуться   МПМ Былины - Мир Древней Руси > Для игроков > Ф/\Ей|\/|

Ф/\Ей|\/| Ну сами понимаете... должно быть место, которое не модерируется... Но не злоупотребляйте...

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 10.12.2006, 20:49   #1
Вирус@
Новичок
 
Регистрация: 27.03.2006
Сообщений: 19
По умолчанию От делора, он просил

>
> 346H 218M 10772049о 28L 567G Вых:СВЮЗ> Сейчас 3 часа ночи, Понедельник, ночь.
> Серпень, 30й День, Год 436, лето.
>
> 346H 219M 10772049о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
>
> 347H 220M 10772049о 28L 567G Вых:СВЮЗ> гд ночь блять
> Вы дружине: 'ночь блять'.
>
>
> 349H 222M 10772049о 28L 567G Вых:СВЮЗ> ин
> Вы несете:
> свиток возврата [2]
>
> 350H 223M 10772049о 28L 567G Вых:СВЮЗ> э
> На Вас надето:
> <правый указательный палец> колечко с белым кристаллом <великолепно>
> <левый указательный палец> колечко с белым кристаллом <великолепно>
> <на шее> зуб бобра <великолепно>
> <на груди> зуб бобра <великолепно>
> <на теле> белые ребра <великолепно>
> <на голове> шлем из кровавых костей <великолепно>
> <на ногах> боевые поножи волхва <великолепно>
> <на ступнях> болотные сапоги чудского охотника <великолепно>
> <на кистях> обрезанные перчатки из толстой кожи <великолепно>
> <на руках> котэ <великолепно>
> <на плечах> шкура дикого вепря <великолепно>
> <на поясе> белая пушистая сумка <средне> (есть содержимое)
> <на правом запястье> медное запястье <великолепно>
> <на левом запястье> резное запястье <великолепно>
> <в правой руке> костяная шпора <великолепно>
> <в левой руке> длинный тяжелый нож <великолепно>
>
> 350H 223M 10772049о 28L 567G Вых:СВЮЗ> убр шпора
> отрав шпора
> воор шпора
> держ нож
> Вы прекратили использовать костяную шпору.
>
> 352H 225M 10772049о 28L 567G Вых:СВЮЗ> Вы осторожно нанесли яд на костяную шпору.
>
> 352H 225M 10772049о 28L 567G Вых:СВЮЗ> Вы вооружились костяной шпорой.
>
> 352H 225M 10772049о 28L 567G Вых:СВЮЗ> У Вас нет ничего похожего на 'нож'.
>
> 363H 236M 10772049о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Аксен дружине: 'ты как к волколаку относишься? )'.
>
> 363H 236M 10772049о 28L 567G Вых:СВЮЗ> з
> Вы поплелись на запад.
> Около дороги.
> Слишком темно...
>
> 365H 238M 10772049о 28L 567G Вых:СВ>
> с
>
> 366H 238M 10772049о 28L 567G Вых:СВ> Вы поплелись на север.
> Вдоль частокола.
> Слишком темно...
>
> 366H 237M 10772049о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> з
>
> 367H 238M 10772049о 28L 567G Вых:ВЮЗ> Вы поплелись на запад.
> Вдоль частокола.
> Слишком темно...
>
> 367H 237M 10772049о 28L 567G Вых:СВ>
> с
>
> 367H 238M 10772049о 28L 567G Вых:СВ> Вы поплелись на север.
> Вдоль частокола.
> Слишком темно...
>
>
> 367H 237M 10772049о 28L 567G Вых:СЮ>
> с
>
> 368H 237M 10772049о 28L 567G Вых:СЮ> Вы поплелись на север.
> Вдоль частокола.
> Слишком темно...
>
> 368H 236M 10772049о 28L 567G Вых:ЮЗ>
> з
>
> 368H 237M 10772049о 28L 567G Вых:ЮЗ> Вы поплелись на запад.
> Вдоль частокола.
> Слишком темно...
>
> 369H 236M 10772049о 28L 567G Вых:ВЗ>
> з
>
> 369H 236M 10772049о 28L 567G Вых:ВЗ> Вы поплелись на запад.
> Вдоль частокола.
> Собака с весьма безумным взглядом пробегает мимо.
> Дикая собака попыталась укусить Вас, но поймала зубами лишь воздух.
>
> 369H 236M 10772049о [Тешигнев:Легко ранен] [дикая собака:Невредима] >
> Вы НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО укололи дикую собаку.
> Дикая собака попыталась укусить Вас, но поймала зубами лишь воздух.
>
> 370H 237M 10771661о [Тешигнев:Легко ранен] [дикая собака:Легко ранена] >
> Вы ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО укололи дикую собаку.
> Вы НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО укололи дикую собаку.
> Дикая собака слегка укусила Вас.
> Белая аура вокруг Вашего тела угасла.
>
> 365H 238M 10770899о [Тешигнев:Легко ранен] [дикая собака:Тяжело ранена] > гг *** САНКА ЙОК ***
> Вы не являетесь членом группы !
>
> 365H 238M 10770899о [Тешигнев:Легко ранен] [дикая собака:Тяжело ранена] >
> Вы отравили дикую собаку.
> Вы ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО укололи дикую собаку.
> Дикая собака запаниковала и пыталась сбежать !
> Дикая собака сбежала на север.
>
> 366H 239M 10770529о 28L 567G Вых:СВ> с
> Вы поплелись на север.
> Вдоль частокола.
> Слишком темно...
> Собака с весьма безумным взглядом пробегает мимо.
>
> 367H 239M 10770529о 28L 567G Вых:ЮЗ>
> спрят
> кто тешигнев
> й с
>
> 368H 239M 10770529о 28L 567G Вых:ЮЗ> Хорошо, Вы попытаетесь спрятаться.
>
> 368H 239M 10770529о 28L 567G Вых:ЮЗ> Игроки
> Полянин Тешигнев (храбр ГД)
>
> Всего видимых: смертных 1.
>
> 368H 239M 10770529о 28L 567G Вых:ЮЗ> Вы мастерским ударом закололи дикую собаку, она и пикнуть не успела.
> Дикая собака мертва, ее душа медленно подымается в небеса.
> Ваш опыт повысился на 13200 очков.
> Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика дикой собаки.
> Труп дикой собаки пуст.
>
> 368H 239M 10755388о 28L 567G Вых:ЮЗ> вз все.труп
> вз все.труп
> Вы взяли труп дикой собаки.
>
> 369H 240M 10755388о 28L 567G Вых:ЮЗ> Вы не нашли здесь 'труп'.
>
> 369H 241M 10755388о 28L 567G Вых:ЮЗ> вз все все.труп
> Вы взяли хвост пса из трупа дикой собаки.
>
> 370H 242M 10755388о 28L 567G Вых:ЮЗ> бр тру
> Вы бросили труп дикой собаки.
>
> 370H 242M 10755388о 28L 567G Вых:ЮЗ> ю
> в
> Вы поплелись на юг.
> Вдоль частокола.
>
> 371H 242M 10755388о 28L 567G Вых:СВ> в
> Вы поплелись на восток.
> Вдоль частокола.
> Слишком темно...
>
> 372H 241M 10755388о 28L 567G Вых:ВЗ>
> Вы поплелись на восток.
> Вдоль частокола.
> Слишком темно...
>
> 372H 240M 10755388о 28L 567G Вых:ЮЗ>
> ю
> ю
>
> 372H 241M 10755388о 28L 567G Вых:ЮЗ>
> 372H 241M 10755388о 28L 567G Вых:ЮЗ> Вы поплелись на юг.
> Вдоль частокола.
> Слишком темно...
>
> 372H 240M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ> Вы поплелись на юг.
> Вдоль частокола.
> Слишком темно...
>
> 372H 239M 10755388о 28L 567G Вых:СВ>
>
>
> 373H 240M 10755388о 28L 567G Вых:СВ> в
>
> 373H 240M 10755388о 28L 567G Вых:СВ> Вы поплелись на восток.
> Вдоль частокола.
> Слишком темно...
>
> 373H 239M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
>
> 374H 240M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
>
> 376H 242M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Аукцион : новый лот 0 - руна разрушения - начальная ставка 1000 кун.
>
>
> 376H 242M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> гд родивилом пентись
> Вы дружине: 'родивилом пентись'.
>
> 378H 244M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> гд и тьму какую нить вазьми
> Вы дружине: 'и тьму какую нить вазьми'.
>
>
> 383H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Кровушка стынет в жилах от чьего-то предсмертного крика.
>
> 390H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> сказ аксен через парадный вход хвост сдашь
>
> Аксен дружине: 'кто добрушем?'.
>
> 390H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> Вы сказали Аксену : 'через парадный вход хвост сдашь'
>
> 390H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> огл
> Вы посмотрели по сторонам.
> Восток: У ворот.
> *Хранитель сражается c варягом !
> *Хранитель сражается c варягом !
> *Хранитель сражается c варягом !
> Небесный защитник летает здесь.
> Безумная Лихья (муж НД) летает здесь.
> ...светится ярким сиянием
> Старый пень Делор, Дуже червоне сонечко (боярин ТВ) <ДУШЕГУБ> сражается c варягом !
> ...светится ярким сиянием
> ...окружен воздушным щитом
> Варяг сидит здесь.
> Юг: слишком темно.
> Запад: слишком темно.
>
> 390H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Аукцион : лот 0(руна разрушения), 1000 кун, РАЗ !
>
> 392H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> в
> Вы поплелись на восток.
> У ворот.
> Труп варяга лежит здесь.
> *Хранитель сражается c варягом !
> *Хранитель сражается c варягом !
> *Хранитель сражается c варягом !
> (летит) Небесный защитник летает тут.
> Безумная Лихья (муж НД) летает здесь.
> ...светится ярким сиянием
> Старый пень Делор, Дуже червоне сонечко (боярин ТВ) <ДУШЕГУБ> сражается c варягом !
> ...светится ярким сиянием
> ...окружен воздушным щитом
> Варяг сидит здесь.
>
> 393H 247M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Делор СМЕРТЕЛЬНО пнул варяга. Теперь варяг дико вращает глазами от боли.
> Делор НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО сокрушил варяга.
> Делор ОЧЕНЬ БОЛЬНО резанул варяга.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Хранитель сильно хлестнул варяга.
> Хранитель хлестнул варяга.
> Хранитель хлестнул варяга.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Делор сумел избежать удара варяга.
> Воздушный щит вокруг Делора ослабил удар варяга.
> Варяг легонько ударил Делора.
>
> 393H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Делор УЖАСНО сокрушил варяга.
> Делор ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО резанул варяга.
> Хранитель хлестнул варяга.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Хранитель хлестнул варяга.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Хранитель хлестнул варяга.
> Воздушный щит вокруг Делора ослабил удар варяга.
> Варяг легонько ударил Делора.
> Воздушный щит вокруг Делора ослабил удар варяга.
> Доспехи Делора полностью поглотили удар варяга.
>
> 394H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Варяг встал на ноги.
> Варяг частично отразил атаку Делора
> Делор ЖЕСТОКО сокрушил варяга.
> Варяг полностью отразил атаку Делора
> Варяг полностью отразил атаку хранителя
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель легонько хлестнул варяга.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Удар варяга прошел мимо Делора.
> Делор сумел избежать удара варяга.
>
> 396H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Делор СМЕРТЕЛЬНО пнул варяга. Теперь варяг дико вращает глазами от боли.
> Делор ОЧЕНЬ БОЛЬНО сокрушил варяга.
> Делор ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО резанул варяга.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Воздушный щит вокруг Делора ослабил удар варяга.
> Варяг легонько ударил Делора.
> Делор сумел избежать удара варяга.
>
> 397H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Аксен сказал Вам : 'а потом?'
>
> 397H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ> сказ делор слышь
> Вы сказали Делору : 'слышь'
>
> 397H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Делор УЖАСНО сокрушил варяга.
> Делор ОЧЕНЬ БОЛЬНО резанул варяга.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Воздушный щит вокруг Делора ослабил удар варяга.
> Доспехи Делора полностью поглотили удар варяга.
> Воздушный щит вокруг Делора ослабил удар варяга.
> Варяг слегка ударил Делора.
>
> 398H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Лихья зевнула и потянулась.
>
> 398H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Делор попытался сокрушить варяга, но промахнулся.
> Варяг не сумел отразить атаку Делора
> Делор ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО резанул варяга.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Варяг немного отразил атаку хранителя
> Хранитель слегка хлестнул варяга.
> Делор сумел избежать удара варяга.
> Делор сумел избежать удара варяга.
>
> 399H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ> сказ делор я тут первый
> Вы сказали Делору : 'я тут первый'
>
> 400H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Варяг полностью отразил атаку Делора
> Варяг частично отразил атаку Делора
> Делор БОЛЬНО резанул варяга.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Варяг немного отразил атаку хранителя
> Хранитель легонько хлестнул варяга.
> Варяг ловко выбил шелепугу из рук Делора.
> Воздушный щит вокруг Делора ослабил удар варяга.
> Доспехи Делора полностью поглотили удар варяга.
> Воздушный щит вокруг Делора ослабил удар варяга.
> Доспехи Делора полностью поглотили удар варяга.
>
> 400H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Делор БОЛЬНО ударил варяга.
> Делор ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО резанул варяга.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель попытался хлестнуть варяга, но промахнулся.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Попытка хранителя хлестнуть варяга оказалась неудачной.
> Хранитель слегка хлестнул варяга.
> Хранитель слегка хлестнул варяга.
> Удар варяга прошел мимо Делора.
> Воздушный щит вокруг Делора ослабил удар варяга.
> Доспехи Делора полностью поглотили удар варяга.
>
> 401H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Делор взял шелепугу.
>
> 402H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Варяг полностью отразил атаку Делора
> Варяг не сумел отразить атаку Делора
> Делор резанул варяга, выпустив дух из его тела.
> Варяг мертв, его душа медленно подымается в небеса.
> Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика варяга.
> Делор взял в правую руку шелепугу.
>
> 403H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Делор сказал : 'и что'
> Лихья взяла маленькую горстку кун из трупа варяга.
>
> 403H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Окончив занятия, Лихья с улыбкой захлопнула часослов.
>
> 405H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Лихья сказала : 'новый страж'
>
> 405H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Аукцион : лот 0(руна разрушения), 1000 кун, ДВА !!
>
> 410H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Лихья улетела на север.
> Небесный защитник улетел на север.
> Хранитель улетел на север.
> Хранитель улетел на север.
> Хранитель улетел на север.
> Делор улетел на север.
>
> 410H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
>
> 411H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ> гд ета
> Вы дружине: 'ета'.
>
> 413H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Базар : лот 310(черная куртка расшитая серебром) снята с базара владельцем.
>
>
> 415H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ> гд а еси меня делор нахуй посылает
> Вы дружине: 'а еси меня делор нахуй посылает'.
>
> 417H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ>
> Базар : лот 210(Черный шлем с серебряной насечкой) снят с базара владельцем.
>
>
> 419H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ> гд можно его тож нахуй?
> Вы дружине: 'можно его тож нахуй?'.
>
> 420H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ> с
> Вы поплелись на север.
> За частоколом.
>
> 421H 247M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ>
> Родивил дружине: 'а то )'.
> Базар : лот 226(Кожанные штаны с серебрянной нитью) сняты с базара владельцем.
>
>
> 424H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ> сказ делор некарашо как то все получается
> Вы сказали Делору : 'некарашо как то все получается'
>
> 426H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ>
> Аукцион : лот 0(руна разрушения), 1000 кун, Т-Р-Р-Р-И !!!
> Минул час.
> Сильный ветер.
>
> 427H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ> сказ делор по свински да ? )
> Вы сказали Делору : 'по свински да ? )'
>
> 429H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ>
> Делор сказал Вам : 'че ты мне базариш'
>
> 429H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ>
> Делор сказал Вам : 'нд сцыш?'
>
> 431H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ> сказ делор серьезна?
> Вы сказали Делору : 'серьезна?'
>
> 435H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ> сказ делор убьешь меня?
> Вы сказали Делору : 'убьешь меня?'
>
> 438H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ> кто делор
> Игроки
> Старый пень Делор, Дуже червоне сонечко (боярин ТВ) (ДУШЕГУБ)
>
> Всего видимых: смертных 1.
>
> 441H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ> огл
> Вы посмотрели по сторонам.
> Север: Около парусиновых палаток.
> Юг: слишком темно.
>
> 442H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ> с
> огл
> Вы поплелись на север.
> Около парусиновых палаток.
> Яркий желтый плед скомкан на земле.
> Труп гаддгедлара лежит здесь.
> Труп гаддгедлара лежит здесь.
> Труп датчанина лежит здесь.
>
> 443H 247M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ> Вы посмотрели по сторонам.
> Север: По дорожке.
> Восток: В палатке Ингульфа.
> Юг: За частоколом.
> Запад: Палатка Муиртайга.
>
> 446H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ> с
> Вы поплелись на север.
> По дорожке.
>
> 447H 247M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ> огл
> Вы посмотрели по сторонам.
> Север: У входа в большую палатку.
> Юг: Около парусиновых палаток.
>
> 447H 247M 10755388о 28L 567G Вых:СЮ> с
> огл
> Вы поплелись на север.
> У входа в большую палатку.
> Труп Ивара лежит здесь.
> Штаны из толстой коричневой кожи лежат на земле.
> Труп гаддгедлара лежит здесь.
>
> 447H 246M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ> Вы посмотрели по сторонам.
> Север: Палатка братьев Рагнарссонов.
> Восток: Дорога, ведущая к кузне.
> Юг: По дорожке.
> Запад: В углу площади.
>
> 449H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЮЗ> в
> Вы поплелись на восток.
> Дорога, ведущая к кузне.
> Труп гаддгедлара лежит здесь.
> Простые кожаные штаны валяются тут.
> Труп датчанина лежит здесь.
>
> 450H 247M 10755388о 28L 567G Вых:СВЗ>
> Есугей дружине: 'теши не ругайся волколака уже нема'.
>
> 450H 247M 10755388о 28L 567G Вых:СВЗ> огл
> Вы посмотрели по сторонам.
> Север: Справа от большой палатки.
> Дикая собака стоит здесь.
> Восток: Перед кузницей.
> Запад: У входа в большую палатку.
>
> 451H 248M 10755388о 28L 567G Вых:СВЗ> в
> огл
> Вы поплелись на восток.
> Перед кузницей.
>
> 453H 247M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> Вы посмотрели по сторонам.
> Восток: Перед деревянным домом.
> Юг: В кузнице.
> Торвин стоит здесь.
> Запад: Дорога, ведущая к кузне.
>
> 454H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Есугей дружине: 'где вы там померли то?'.
>
> 454H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> огл
> Вы посмотрели по сторонам.
> Восток: Перед деревянным домом.
> Юг: В кузнице.
> Торвин стоит здесь.
> Запад: Дорога, ведущая к кузне.
>
> 455H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> гд на торвине
> Вы дружине: 'на торвине'.
>
> 457H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> гд я перед ним счас
> Вы дружине: 'я перед ним счас'.
>
> 461H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> огл
>
> Аукцион : лот 0(руна разрушения), 1000 кун, ПЯТЬ !!!!!
>
> 462H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> Вы посмотрели по сторонам.
> Восток: Перед деревянным домом.
> Юг: В кузнице.
> Торвин стоит здесь.
> Запад: Дорога, ведущая к кузне.
>
> 462H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> кто делор
> Игроки
> Старый пень Делор, Дуже червоне сонечко (боярин ТВ) (ДУШЕГУБ)
>
> Всего видимых: смертных 1.
>
> 465H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> вспомнить
> [01:11] Торь : 'я курить, потом как покурю - пазоним'
> [01:33] Востер : 'реж при'
> [01:47] Торь : 'Материал : БРОНЗА'
> [01:48] Торь : 'да ну нах'
> [01:57] Свирга : 'есть'
> [02:19] Бурегнев : 'у бури спрашивай )'
> [02:20] Бурегнев : 'а кто его знает'
> [02:23] Родивил : 'ау'
> [02:29] Родивил : 'ыгы'
> [03:12] Востер : 'реж при'
> [03:26] Рагнеда : 'красных купи ток'
> [03:26] Рагнеда : 'сек'
> [03:31] Аксен : 'а потом?'
> [03:32] Делор : 'че ты мне базариш'
> [03:32] Делор : 'нд сцыш?'
>
> 467H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> отв мудила ты
> Вы сказали Делору : 'мудила ты'
>
> 474H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> огл
>
> Аукцион : лот 0(руна разрушения) снят распорядителем ввиду отсутствия спроса.
>
> 480H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> Вы посмотрели по сторонам.
> Восток: Перед деревянным домом.
> Юг: В кузнице.
> Торвин стоит здесь.
> Запад: Дорога, ведущая к кузне.
>
>
> 481H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> ин
> Вы несете:
> хвост пса <великолепно>
> свиток возврата [2]
>
> 482H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Базар : лот 126(Беличья шкурка) продана за 3000 кун.
>
>
> 484H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> аук
> Родивил дружине: 'дайтя тьмы'.
> Аукцион : лот 0 - свободен.
> Аукцион : лот 1 - свободен.
> Аукцион : лот 2 - свободен.
>
> 485H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Есугей дружине: 'ща лихья помогет'.
>
> 488H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> кто лихья
> Игроки
> Безумная Лихья (муж НД)
>
> Всего видимых: смертных 1.
>
> 492H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Делор сказал Вам : 'фильтруй базар'
>
> 492H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> гд да пусть нахуй идет
>
> Есугей дружине: 'не мещай им'.
>
> 495H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> Вы дружине: 'да пусть нахуй идет'.
>
> 495H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Минул час.
> На востоке показались первые солнечные лучи.
> Слабый ветер.
>
> 497H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> гд Делор сказал Вам : 'фильтруй базар'
> Вы дружине: 'Делор сказал Вам : 'фильтруй базар''.
>
> 497H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прилетела с запада.
> Небесный защитник прилетел с запада.
> Хранитель прилетел с запада.
> Хранитель прилетел с запада.
> Хранитель прилетел с запада.
> Делор прилетел с запада.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Делор выпил зелья из крепкого бочонка с колдовским зельем.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Есугей дружине: 'и не ругайтесь епт'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сказала : 'след'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> гд я ему блять сча отфильтрую
> Вы дружине: 'я ему блять сча отфильтрую'.
> Базар : лот 37(Большая кувалда) продана за 1500 кун.
>
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> дум
>
> Лихья прекратила использовать халат цыганского шамана.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья надела огненную рясу на туловище.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прекратила использовать кокошник.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья водрузила сверкающую змеиную шапку на голову.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прекратила использовать плеть хранителя.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> Вы крепко задумались о своей дальнейшей судьбе.
> Лихья прекратила использовать лебяжий пух.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья взяла посох хранителя в обе руки.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Родивил дружине: 'папиздят же рунки'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья кивнула в Вашу строну. "Бить будут?" - мелькнула у Вас мысль.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> след ли
> Вы начали следовать за Лихьей.
> Лихья сказала : 'след'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> кто ли
> Игроки
> Кривич Хейлир (гридень НД)
> Древлянин Юлий
> Безумная Лихья (муж НД)
>
> Всего видимых: смертных 3.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Делор зевнул и потянулся.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Родивил дружине: 'имх'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Вы приняты в группу Лихьи.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья зыркнула на Вас и произнесла : '... замри надолго.'.
> Вы получили право клановой мести Лихье !
> Вы замерли на месте, не в силах пошевельнуться.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сообщила группе : 'саша не бей'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Дивинт дружине: ')'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сообщила группе : 'просто пусть постоит'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прекратила использовать огненную рясу.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья надела халат цыганского шамана на туловище.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прекратила использовать сверкающую змеиную шапку.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья водрузила кокошник на голову.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прекратила использовать посох хранителя.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья взяла лебяжий пух в левую руку.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья взяла в правую руку плеть хранителя.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Есугей дружине: 'да не будут они пизьдить'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сообщила группе : 'мем и убьем'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Дивинт дружине: 'не спорь боря )'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Родивил дружине: 'гнилая тусовка, к гадалке не гади - папиздять )'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сообщила группе : 'жди холд тора'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сообщила группе : 'и флик'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сообщила группе : 'ясн?'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Делор согласно кивнул.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сообщила группе : 'реди ?'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Рука Делора взметнулась в салюте и он отрапортовал : "Всегда готов!"
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прекратила использовать халат цыганского шамана.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья надела огненную рясу на туловище.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прекратила использовать кокошник.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья водрузила сверкающую змеиную шапку на голову.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прекратила использовать плеть хранителя.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прекратила использовать лебяжий пух.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья взяла посох хранителя в обе руки.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сообщила группе : 'ю'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Дивинт дружине: 'лихья кто кстати?'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Делор улетел на юг.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Есугей дружине: 'волш'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья улетела на юг.
> Небесный защитник улетел на юг.
> Хранитель улетел на юг.
> Хранитель улетел на юг.
> Хранитель улетел на юг.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Родивил дружине: 'дай кст тьмы'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Дивинт дружине: 'ето язнаю'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Дивинт дружине: 'мейн кто'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Делор прибежал с юга.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прилетела с юга.
> Небесный защитник прилетел с юга.
> Хранитель прилетел с юга.
> Хранитель прилетел с юга.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья улетела на юг.
> Небесный защитник улетел на юг.
> Хранитель улетел на юг.
> Хранитель улетел на юг.
> Делор ушел на юг.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сообщила группе : 'ц тор'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Минул час.
> Начался день.
> Ветер утих.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Есугей дружине: 'я же те дал мечь зла'.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> смотреть
> Вы попытались, но не смогли сдвинуться с места...
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Кровушка стынет в жилах от чьего-то предсмертного крика.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лазурная пентаграмма возникла в воздухе.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сообщила группе : 'вижу'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья сообщила группе : 'нету бей этого'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Этлау появился из пентаграммы.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> огл
> Вы попытались, но не смогли сдвинуться с места...
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> смотреть
> Вы попытались, но не смогли сдвинуться с места...
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> ум
> Вы попытались, но не смогли сдвинуться с места...
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> ц Лихья
> Вы попытались, но не смогли сдвинуться с места...
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> й Лихья
> Вы попытались, но не смогли сдвинуться с места...
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Кровушка стынет в жилах от чьего-то предсмертного крика.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Этлау отдал приказ.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Этлау исчез в пентаграмме.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> й Делор
> Вы попытались, но не смогли сдвинуться с места...
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прилетела с юга.
> Небесный защитник прилетел с юга.
> Хранитель прилетел с юга.
> Хранитель прилетел с юга.
> Хранитель прилетел с юга.
> Делор прилетел с юга.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья дала Вам руну воздуха.
> Лихья дала Вам руну хаоса.
> Лихья дала Вам руну твердыни.
> Лихья дала Вам руну земли.
> Лихья дала Вам руну воды.
> Лихья дала Вам руну тьмы.
> Лихья дала Вам руну движения.
> Лихья дала Вам руну души.
> Лихья дала Вам руну подобия.
> Лихья дала Вам руну трансформации.
> Лихья дала Вам руну огня.
> Лихья дала Вам руну лжи.
> Лихья дала Вам руну сознания.
> Лихья дала Вам руну единения.
> Лихья дала Вам руну истины.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Этлау появился из пентаграммы.
> Лихья улетела на юг.
> Небесный защитник улетел на юг.
> Хранитель улетел на юг.
> Хранитель улетел на юг.
> Хранитель улетел на юг.
> Делор улетел на юг.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья прилетела с юга.
> Небесный защитник прилетел с юга.
> Хранитель прилетел с юга.
> Хранитель прилетел с юга.
> Хранитель прилетел с юга.
> Делор прилетел с юга.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья дала Вам руну созидания.
> Лихья дала Вам руну заполнения.
> Лихья дала Вам руну тела.
> Лихья дала Вам руну указующего перста.
> Лихья дала Вам руну покоя.
> Лихья дала Вам руну порядка.
> Лихья дала Вам руну небес.
> Лихья дала Вам руну благости.
> Лихья дала Вам руну отражения.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья дала Вам шалыгу.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Небесный защитник начал растерянно оглядываться по сторонам.
> Пентаграмма медленно растаяла.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья дала Вам шелепугу.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья дала Вам сломанный стальной двуручный меч.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Этлау оказал Вам первую помощь.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья дала Вам шалыгу.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> отв пидар нах выебистый
> Вы сказали Делору : 'пидар нах выебистый'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> смотреть
> Перед кузницей.
> Вы стоите у входа в большую кузню. Вас обдает потоками горячего воздуха.
> Судя по пьяному гоготу дальше кузни находится подобие харчевни.
>
> Старый пень Делор, Дуже червоне сонечко (боярин ТВ) <ДУШЕГУБ> летает здесь.
> ...светится ярким сиянием
> ...окружен воздушным щитом
> *Хранитель летает здесь.
> *Хранитель летает здесь.
> *Хранитель летает здесь.
> (летит) Небесный защитник летает тут.
> Безумная Лихья (муж НД) летает здесь.
> ...светится ярким сиянием
> Кривич Этлау (отрок ГД) летает здесь.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья дала Вам браслетик послушницы.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Лихья дала Вам багряницу.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> мат
>
> Лихья дала Вам багряницу.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Смешина заметила : 'ку мир'
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> Вы грязно выругались, смакуя каждое слово.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> след я
> Вы прекратили следовать за Лихьей.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> смотреть
> Перед кузницей.
> Вы стоите у входа в большую кузню. Вас обдает потоками горячего воздуха.
> Судя по пьяному гоготу дальше кузни находится подобие харчевни.
>
> Старый пень Делор, Дуже червоне сонечко (боярин ТВ) <ДУШЕГУБ> летает здесь.
> ...светится ярким сиянием
> ...окружен воздушным щитом
> *Хранитель летает здесь.
> *Хранитель летает здесь.
> *Хранитель летает здесь.
> (летит) Небесный защитник летает тут.
> Безумная Лихья (муж НД) летает здесь.
> ...светится ярким сиянием
> Кривич Этлау (отрок ГД) летает здесь.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> ин
>
> Лихья мило улыбнулась Вам.
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ> Вы несете:
> багряница [2]
> браслетик послушницы <великолепно>
> шалыга <великолепно>
> сломанный стальной двуручный меч <великолепно>
> шелепуга <великолепно>
> шалыга <великолепно>
> руна отражения <великолепно>
> руна благости <очень хорошо>
> руна небес <очень хорошо>
> руна порядка <очень хорошо>
> руна покоя <очень хорошо>
> руна указующего перста <очень хорошо>
> руна тела <очень хорошо>
> руна заполнения <очень хорошо>
> руна созидания <очень хорошо>
> руна истины <очень хорошо>
> руна единения <очень хорошо>
> руна сознания <очень хорошо>
> руна лжи <великолепно>
> руна огня <великолепно>
> руна трансформации <великолепно>
> руна подобия <очень хорошо>
> руна души <очень хорошо>
> руна движения <очень хорошо>
> руна тьмы <очень хорошо>
> руна воды <великолепно>
> руна земли <великолепно>
> руна твердыни <очень хорошо>
> руна хаоса <очень хорошо>
> руна воздуха <великолепно>
> хвост пса <великолепно>
> свиток возврата [2]
>
> 498H 248M 10755388о 28L 567G Вых:ВЮЗ>
> Оглушающий удар Делора сбил Вас с ног.
> Вы получили право клановой мести Делору !
> Делор очень сильно сокрушил Вас.
>
> 470H 248M 10755388о [Тешигнев:Слегка ранен] [Делор:Тяжело ранен] > пол все.рун меш
>
> Троша заметил : 'кб'
>
> 470H 248M 10755388о [Тешигнев:Слегка ранен] [Делор:Тяжело ранен] >
> Вам лучше встать на ноги !
> Воздушный щит вокруг Делора ослабил Ваш удар.
> Вы укололи Делора.
> Воздушный щит вокруг Делора ослабил Ваш удар.
> Вы укололи Делора.
> Делор ОЧЕНЬ БОЛЬНО сокрушил Вас.
> Делор попытался резануть Вас, но промахнулся.
>
> 401H 248M 10755388о [Тешигнев:Легко ранен] [Делор:Тяжело ранен] > беж
> огл
> спрят
>
> Лихья зыркнула на Вас и произнесла : '... замри.'.
> Вы продлили право клановой мести Лихье !
> Вы замерли на месте, не в силах пошевельнуться.
>
> 401H 248M 10755388о [Тешигнев:Легко ранен] [Делор:Тяжело ранен] >
> На мгновение Вы исчезли из поля зрения противника.
> Делор попытался сокрушить Вас, но его удар не достиг цели.
> Делор УЖАСНО резанул Вас.
>
> 288H 248M 10755388о [Тешигнев:Ранен] [Делор:Тяжело ранен] >
> Троша заметил : 'кю,то есть'
>
> 288H 248M 10755388о [Тешигнев:Ранен] [Делор:Тяжело ранен] >
> Ваше сознание помутилось после удара Делора.
> Делор УЖАСНО сокрушил Вас.
> Это действительно БОЛЬНО !
> Делор ОЧЕНЬ БОЛЬНО резанул Вас.
> Вы желаете, чтобы Ваши раны не кровоточили так сильно !
>
> 86H 248M 10755388о [Тешигнев:О.тяжело ранен] [Делор:Тяжело ранен] >
> Лихья невозмутимо пожала плечами.
>
> 87H 248M 10755388о [Тешигнев:О.тяжело ранен] [Делор:Тяжело ранен] >
>
> Сокрушающий удар Делора отправил Вас на прогулку в царство теней.
> Вы мертвы! Hам очень жаль...
> Вы потеряли 8666666 очков опыта.
>
> 0) Отсоединиться.
> 1) Начать игру.
> 2) Ввести описание Вашего персонажа.
> 3) Узнать историю.
> 4) Изменить пароль.
> 5) Удалить персонаж.
>
> Чего Ваша душа желает ?
> Это не есть правильный ответ !
>
> теерь пояснения. я с родивилом викав максил. на торвине родик помер. пришел цр делать. снял с собаки хвост. пришли делор с лихьей. дальше все видно
>
> шмот кста не забирали. но я ишо логов пришлю. либо как сам помер, либо как врыл кого их них
Вирус@ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2006, 20:51   #2
Вирус@
Новичок
 
Регистрация: 27.03.2006
Сообщений: 19
По умолчанию

п.с он сказал что тешигнев врет.. и попросил вот ето выложить...
Вирус@ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2006, 21:18   #3
Nomak
Отличник форума
 
Регистрация: 04.10.2004
Сообщений: 562
По умолчанию

а причем тут юмор?
__________________
Пх'нглуи мглв'нафх Ктулху Р'льех вгах'нагл фхтагн
Nomak вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2006, 21:24   #4
Тешигнев
Отличник форума
 
Регистрация: 27.11.2004
Сообщений: 1,209
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Вирус@ Посмотреть сообщение
п.с он сказал что тешигнев врет.. и попросил вот ето выложить...

а. пардон логов не выложил ?)
__________________
Убийца!Храни эту святость, храни! Ведь ненависть--это остаток любви, ведь жизнь--это то, что приносит нам смерть. Мсти этой жизни. Цель жизни--смерть!
Тешигнев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2006, 22:15   #5
Шана[МЗ]
Гость
 
Регистрация: 29.09.2004
Адрес: МЗ
Сообщений: 674
По умолчанию

Подчеркните строчки где соль, пожалуйста
Шана[МЗ] вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2006, 22:22   #6
Лукреция
Старший Мадер
 
Регистрация: 11.03.2004
Адрес: Barcelona, España
Сообщений: 217
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Вирус@
Делор сказал Вам : 'нд сцыш?'
порадовало.
__________________
Предмет "пояс Темной Власти", тип : БРОНЯ
Недоступен : !убийцы
Пояс Темной Власти рассыпался, как запрещенный для Вас
Лукреция вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.12.2006, 23:12   #7
Алконавт
Гость
 
Регистрация: 03.12.2006
Сообщений: 46
По умолчанию

скоко лет этому логу?)
Алконавт вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.12.2006, 01:41   #8
Тешигнев
Отличник форума
 
Регистрация: 27.11.2004
Сообщений: 1,209
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Алконавт Посмотреть сообщение
скоко лет этому логу?)
я тогда был дета в районе 5 морта :-)
год, полтора мб гденить.

з.ы. вот еще интерестно стало... а делор на форуме зарегаться сам не в состоянии был?))
__________________
Убийца!Храни эту святость, храни! Ведь ненависть--это остаток любви, ведь жизнь--это то, что приносит нам смерть. Мсти этой жизни. Цель жизни--смерть!

Последний раз редактировалось Тешигнев; 11.12.2006 в 01:51.
Тешигнев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.12.2006, 03:11   #9
Anarchist
Отличник форума
 
Регистрация: 10.07.2004
Адрес: Глубина
Сообщений: 524
По умолчанию

Тешигнев из лога видно что ты первый грубить начал за что и получил по голове.
Мое имхо можешь не согласиться
__________________
Ясно.
Anarchist вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.12.2006, 03:19   #10
Тешигнев
Отличник форума
 
Регистрация: 27.11.2004
Сообщений: 1,209
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Anarchist Посмотреть сообщение
Тешигнев из лога видно что ты первый грубить начал за что и получил по голове.
очевидный факт. сопственно не буду описывать почему и как, просто интерестно, ты вот тут тоже решил чета написать... с какой целью?
кажется лог был выложен чтобы назвать меня вруном(до этого эстор называл меня читером, а патом ссыкнул в кусты. странные они днзшные кузи какие то), или я чего то не понял? мб ты в курсе, объясниш, раз решил поспамить.?)
__________________
Убийца!Храни эту святость, храни! Ведь ненависть--это остаток любви, ведь жизнь--это то, что приносит нам смерть. Мсти этой жизни. Цель жизни--смерть!
Тешигнев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.12.2006, 03:30   #11
Снежич
Super Moderator
 
Регистрация: 16.09.2006
Сообщений: 385
По умолчанию

Перенес тему в раздел "Флейм", где ей, похоже, самое место.
Снежич вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.12.2006, 08:59   #12
Ромес
Отличник форума
 
Регистрация: 28.03.2004
Сообщений: 512
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Алконавт Посмотреть сообщение
скоко лет этому логу?)
видимо много, тут еще делор ошибочно пологает что он нии%аца крут
__________________
Пессимист утверждает, что все женщины шлюхи, а оптимист на это надеется.
Ромес вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.12.2006, 14:15   #13
Полянин
Знакомый Мадера
 
Регистрация: 02.06.2005
Сообщений: 83
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Вирус@
>
> Вы сказали Делору : 'слышь'
> Вы сказали Делору : 'я тут первый'

> Делор сказал : 'и что'

> Вы дружине: 'ета'.
> Вы дружине: 'а еси меня делор нахуй посылает'.
> Вы дружине: 'можно его тож нахуй?'.

> Родивил дружине: 'а то )'.

> Вы сказали Делору : 'некарашо как то все получается'
> Вы сказали Делору : 'по свински да ? )'

> Делор сказал Вам : 'че ты мне базариш'
> Делор сказал Вам : 'нд сцыш?'

> Вы сказали Делору : 'серьезна?'
> Вы сказали Делору : 'убьешь меня?'
> Вы сказали Делору : 'мудила ты'

> Есугей дружине: 'ща лихья помогет'.

> Делор сказал Вам : 'фильтруй базар'

> Есугей дружине: 'не мещай им'.

> Вы дружине: 'да пусть нахуй идет'.
> Вы дружине: 'Делор сказал Вам : 'фильтруй базар''.

> Есугей дружине: 'и не ругайтесь епт'.

> Вы дружине: 'я ему блять сча отфильтрую'.

> Родивил дружине: 'папиздят же рунки'.
> Родивил дружине: 'имх'.

> Лихья сообщила группе : 'саша не бей'
> Лихья сообщила группе : 'просто пусть постоит'

> Есугей дружине: 'да не будут они пизьдить'.

> Вы сказали Делору : 'пидар нах выебистый'

> Оглушающий удар Делора сбил Вас с ног.
> Лихья зыркнула на Вас и произнесла : '... замри.'.

> Лихья невозмутимо пожала плечами.
Цитата:
Сообщение от 'Шана[МЗ
]Подчеркните строчки где соль, пожалуйста
вот тебе и соль.
тешиг сказал всем, что делор его послал (читаем выше), я вот например ни одного матерного слова ваще не увидел (в отличие от тешига), тем более что в гд канал грили что они црят и им не мешать ....
Полянин вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.12.2006, 17:03   #14
Тешигнев
Отличник форума
 
Регистрация: 27.11.2004
Сообщений: 1,209
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Полянин Посмотреть сообщение
вот тебе и соль.
тешиг сказал всем, что делор его послал (читаем выше), я вот например ни одного матерного слова ваще не увидел (в отличие от тешига), тем более что в гд канал грили что они црят и им не мешать ....
а там как бы помер наш волхв. со всеми рунами, шмотом там... мы как бы не богаты, и побегли цриться :-) а тут фигась, и режут... и грят, ну типа вот мы варягов вырезали, начит мы тут первые, мол идите нафиг с вашим цром. ну отсюда и вышевыложенный диалог.

ты судя по всему реально шариш чо хател делор? )
хотелось бы еще что бы ты показал где я вру...
__________________
Убийца!Храни эту святость, храни! Ведь ненависть--это остаток любви, ведь жизнь--это то, что приносит нам смерть. Мсти этой жизни. Цель жизни--смерть!
Тешигнев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.12.2006, 19:05   #15
Skwiz
Отличник форума
 
Регистрация: 13.10.2004
Сообщений: 819
По умолчанию

Разговоры в стиле "Э, братан, ты чо" многие действительно как наезд воспринимают.
Хоть бы поздоровался, чтоли.
З.Ы. Хотя кто старое помянет - тому глаз вон в жопу хрен.
Skwiz вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 02:58.


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot