PDA

Просмотр полной версии : Сборка пк логов.


Pronya
31.10.2005, 19:23
Лекрион (ДСС)
Рип боярина дсс колда 30 лев.


268H 104M 509082о Зауч:0:33 22L 1836G Вых:Ю> см
Корчма "Под стеной"
Самая обычная пригородная корчма, наполненная запахами щей, жареной рыбы
и мяса, пирогов, квашеной капусты, пива, вина и медовухи. Несколько столов,
стоящих там и сям, чисто выскоблены. В дальнем конце помещения видна дверь
в поварню.

*Хранитель летает здесь.
*Хранитель летает здесь.
*Хранитель летает здесь.
Корчмарь Микола угощается свежим пивом.

268H 104M 509082о Зауч:0:33 22L 1836G Вых:Ю> огл
Вы посмотрели по сторонам.
Юг: Дорога
Белобрысый смерд стоит здесь.
Молодая девушка стоит здесь.
Худой стражник стоит здесь.

269H 105M 509082о Зауч:0:31 22L 1836G Вых:Ю> огл
Вы посмотрели по сторонам.
Юг: Дорога
Белобрысый смерд стоит здесь.
Молодая девушка стоит здесь.

269H 105M 509082о Зауч:0:31 22L 1836G Вых:Ю> огл
Вы посмотрели по сторонам.
Юг: Дорога
Сумеречный Дракон Лекрион, боевой маг Серого Совета (боярин ДСС) (невидим) летает здесь. (желтая аура)
Белобрысый смерд стоит здесь.
Молодая девушка стоит здесь.

269H 105M 509082о Зауч:0:31 22L 1836G Вых:Ю>
колд !длит! .лекрион
Лекрион прилетел с юга.

269H 105M 509082о Зауч:0:28 22L 1836G Вых:Ю>
Лекрион зыркнул на Вас и произнес : 'гнев божиа не минути'.
Яркая вспышка на миг осветила комнату, и тут же погасла.
Амос заметил : 'плиз телл кто знает где санку моно спопить'
Вы произнесли заклинание "длительное оцепенение".
Вы дописали заклинание "длительное оцепенение" в свой часослов.
Вы использовали право мести Лекриону.
Лекрион замер на месте !

269H 105M 509082о Зауч:4:45 22L 1836G Вых:Ю>
Минул час.
Вы голодны.
Вас мучает жажда.

269H 105M 509082о Зауч:4:39 22L 1836G Вых:Ю> отд
Вы присели отдохнуть.

269H 105M 509082о Зауч:1:52 22L 1836G Вых:Ю> отд
Вы и так отдыхаете.

270H 105M 509082о Зауч:1:46 22L 1836G Вых:Ю>
Вы выучили заклинание "невидимость".
270H 105M 509082о Зауч:1:43 22L 1836G Вых:Ю> колд !м с! .лекрион
Нет... Вы слишком расслаблены..

270H 105M 509082о Зауч:1:43 22L 1836G Вых:Ю> вст
Вы прекратили отдыхать и встали.

270H 105M 509082о Зауч:4:16 22L 1836G Вых:Ю> приказ все у .лекрион
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Попытка хранителя хлестнуть Лекриона оказалась неудачной.
Ладушки.

271H 106M 509082о Зауч:4:08 22L 1836G Вых:Ю> колд !м с! .лекрион
Вы произнесли заклинание "магическая стрела".
Вы дописали заклинание "магическая стрела" в свой часослов.
Магическая стрела, пущенная Вами, пронзила тело Лекриона.
Магическая стрела, пущенная Вами, пронзила тело Лекриона.
Вы с радостью отметили, что магическая стрела поразила Лекриона.

271H 106M 509082о Зауч:- [Эхонь:Слегка ранен] [хранитель:Невредим] [Лекрион:Легко ранен] > колд !м с! .лекрион

Вы легонько ударили Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.

271H 106M 509082о Зауч:- [Эхонь:Слегка ранен] [хранитель:Невредим] [Лекрион:Ранен] > Вы приготовились применить заклинание 'магическая стрела' на Лекриона.


271H 106M 509082о Зауч:- [Эхонь:Слегка ранен] [хранитель:Невредим] [Лекрион:Ранен] >
Вы дописали заклинание "магическая стрела" в свой часослов.
Вы с радостью отметили, что магическая стрела поразила Лекриона.
Магическая стрела, пущенная Вами, пронзила тело Лекриона.
Магическая стрела, пущенная Вами, пронзила тело Лекриона.
Ваша рука не достигла Лекриона - нужно было лучше тренироваться.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.

272H 106M 509082о Зауч:- [Эхонь:Слегка ранен] [хранитель:Невредим] [Лекрион:Ранен] > колд !м с! .лекрион
Вы приготовились применить заклинание 'магическая стрела' на Лекриона.

272H 106M 509082о Зауч:- [Эхонь:Слегка ранен] [хранитель:Невредим] [Лекрион:Ранен] >
Вы дописали заклинание "магическая стрела" в свой часослов.
Вы с радостью отметили, что магическая стрела поразила Лекриона.
Магическая стрела, пущенная Вами, пронзила тело Лекриона.
Магическая стрела, пущенная Вами, пронзила тело Лекриона.
Вы легонько ударили Лекриона.
Хранитель попытался хлестнуть Лекриона, но промахнулся.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.

272H 106M 509082о Зауч:- [Эхонь:Слегка ранен] [хранитель:Невредим] [Лекрион:О.тяжело ранен] > колд !м с! .лекрион
Вы приготовились применить заклинание 'магическая стрела' на Лекриона.

272H 106M 509082о Зауч:- [Эхонь:Слегка ранен] [хранитель:Невредим] [Лекрион:О.тяжело ранен] >
Вы дописали заклинание "магическая стрела" в свой часослов.
Вы с радостью отметили, что магическая стрела поразила Лекриона.
Магическая стрела, пущенная Вами, пронзила тело Лекриона.
Магическая стрела, пущенная Вами, пронзила тело Лекриона.
Вы легонько ударили Лекриона.
Хранитель хлестнул Лекриона.
Лекрион без сознания и медленно умирает. Помогите же ему.
Хранитель своим хлестким ударом лишил Лекриона жизни.
Лекрион мертв, его душа медленно подымается в небеса.
Ваше деяние никто не оценил.
Вы больше не можете мстить Лекриону.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Лекриона.

272H 106M 509082о Зауч:8:14 22L 1836G Вых:Ю> взя все все.труп земля
Вы взяли небольшую кучку кун из трупа Лекриона.
раздел 538
Это составило 538 кун.
Вы взяли браслет с ледяным кристаллом из трупа Лекриона.
Вы взяли браслет с ледяным кристаллом из трупа Лекриона.
Кожаная сума: Вы не в состоянии нести еще и ее.
Вы взяли плащ из чешуи русалки из трупа Лекриона.
Вы взяли кожаные наручи из трупа Лекриона.
Вы взяли кожаные перчатки из трупа Лекриона.
Вы взяли кожаные сапоги из трупа Лекриона.
Вы взяли кожаные штаны из трупа Лекриона.
Вы взяли кольчужный шлем из трупа Лекриона.
Вы взяли кольчугу из трупа Лекриона.
Вы взяли оберег на цепочке из трупа Лекриона.
Вы взяли кольцо северного сияния из трупа Лекриона.
Вы взяли кольцо северного сияния из трупа Лекриона.
Вы взяли лук из ребра дракона из трупа Лекриона.
Вы взяли красный пузырек из трупа Лекриона.
Вы взяли свиток возврата из трупа Лекриона.
Вы взяли светящийся шарик из трупа Лекриона.
Вы взяли свиток возврата из трупа Лекриона.
Вы взяли свиток возврата из трупа Лекриона.
Вы взяли мех из трупа Лекриона.
Светящийся шарик: Вы не могете нести столько вещей.

272H 106M 509082о Зауч:8:12 22L 2374G Вых:Ю>
Раздался легкий хлопок воздуха.
Раздался легкий хлопок воздуха.

272H 106M 509082о Зауч:8:12 22L 2374G Вых:Ю> С кем Вы хотите разделить это добро ?

272H 106M 509082о Зауч:8:12 22L 2374G Вых:Ю>
Гарри заметил : 'ушло минут на 20'

272H 106M 509082о Зауч:8:12 22L 2374G Вых:Ю> од все
Вы уже облачены во что-то.
Вы надели кольцо северного сияния на правый указательный палец.
Вы надели кольцо северного сияния на левый указательный палец.
У Вас уже что-то надето на шею.
У Вас уже что-то надето на туловище.
Вы водрузили кольчужный шлем себе на голову.
У Вас уже что-то надето на ноги.
У Вас уже что-то надето на ступни.
У Вас уже что-то надето на кисти.
У Вас уже что-то надето на руки.
Вы уже облачены во что-то.

272H 106M 509082о Зауч:8:10 22L 2374G Вых:Ю> взя все все.труп земля
Кожаная сума: Вы не в состоянии нести еще и ее.
Вы взяли светящийся шарик из трупа Лекриона.

272H 106M 509082о Зауч:8:10 22L 2374G Вых:Ю> болт - дсс
Вы заметили : '- дсс'

273H 92M 509082о Зауч:8:06 22L 2374G Вых:Ю> бол лекрион гратс))
Вы заметили : 'лекрион гратс))'

273H 77M 509082о Зауч:8:00 22L 2374G Вых:Ю>
Лекрион заметил : 'везунчик )'

274H 77M 509082о Зауч:7:55 22L 2374G Вых:Ю> огл
Вы посмотрели по сторонам.
Юг: Дорога
Белобрысый смерд стоит здесь.
Молодая девушка стоит здесь.

274H 77M 509082о Зауч:7:55 22L 2374G Вых:Ю>
Аукцион : новый лот 0 - мурзамецкий ятаган - начальная ставка 800 кун.


274H 77M 509082о Зауч:7:55 22L 2374G Вых:Ю> болт это руки прямые)
Вы заметили : 'это руки прямые)'

275H 63M 509082о Зауч:7:45 22L 2374G Вых:Ю> отд
Вы присели отдохнуть.



Воевода(РК)
256H 120M 883215о Зауч:0 22L 130G Вых:СВЮЗ>
огл
Вы посмотрели по сторонам.
Север: Коридор по новому крылу
Восток: Дверь
Юг: Коридор по новому крылу
Запад: Дверца
Охранник постоялого двора сидит здесь.
Воин вереска Евпатий (воевода РК) сражается c муромским купцом !
...светится ярким сиянием
Муромский купец сидит здесь.

256H 120M 883215о Зауч:0 22L 130G Вых:СВЮЗ>
запад
Вы поплелись на запад.
В светлой комнатушке
Труп охранника постоялого двора лежит здесь.
Охранник постоялого двора сидит здесь.
Воин вереска Евпатий (воевода РК) сражается c муромским купцом !
...светится ярким сиянием
Муромский купец сидит здесь.
Хранитель прилетел с востока.
Хранитель прилетел с востока.
Хранитель прилетел с востока.

256H 121M 883215о Зауч:0 22L 130G Вых:В>
приказ все у евпатий
колд !длит! евпатий
Евпатий полностью отклонил атаку хранителя
Евпатий получил право еще раз отомстить Вам !
Хранитель слегка хлестнул Евпатия.
Хранитель слегка хлестнул Евпатия.
Ладушки.

256H 121M 883215о Зауч:0 22L 130G Вых:В>
Вы произнесли заклинание "длительное оцепенение".
Вы дописали заклинание "длительное оцепенение" в свой часослов.
Евпатий замер на месте !
256H 121M 883215о Зауч:1:12 22L 130G Вых:В>

Охранник постоялого двора встал на ноги.
Муромский купец встал на ноги.
Хранитель слегка хлестнул Евпатия.
Попытка хранителя хлестнуть Евпатия оказалась неудачной.
Одним ударом охранник постоялого двора повалил Евпатия на землю.
Евпатий сумел избежать удара охранника постоялого двора.
Хранитель хлестнул Евпатия.
Хранитель хлестнул Евпатия.
Хранитель хлестнул Евпатия.
Хранитель слегка хлестнул Евпатия.
Муромский купец сильно ударил Евпатия.

256H 121M 883215о Зауч:1:12 22L 130G Вых:В>
колд !м с ! евпатий

Хранитель хлестнул Евпатия.
Хранитель слегка хлестнул Евпатия.
Хранитель хлестнул Евпатия.
Хранитель попытался хлестнуть Евпатия, но промахнулся.
Хранитель слегка хлестнул Евпатия.
Хранитель слегка хлестнул Евпатия.
Охранник постоялого двора сильно ударил Евпатия.
Евпатий сумел избежать удара муромского купца.

256H 121M 883215о Зауч:1:11 22L 130G Вых:В> Вы произнесли заклинание "магическая стрела".
Вы дописали заклинание "магическая стрела" в свой часослов.
Вы с радостью отметили, что магическая стрела поразила Евпатия.
Вы с радостью отметили, что магическая стрела поразила Евпатия.
Вы с радостью отметили, что магическая стрела поразила Евпатия.

256H 121M 883215о Зауч:15:12 [Иральда:Невредима] [муромский купец:О.тяжело ранен] [Евпатий:Ранен] >
колд !м с ! евпатий

Попытка хранителя хлестнуть Евпатия оказалась неудачной.
Хранитель попытался хлестнуть Евпатия, но промахнулся.
Муромский купец ударил Евпатия.
Хранитель хлестнул Евпатия.
Хранитель слегка хлестнул Евпатия.
Вы попытались ударить Евпатия - неудачно.
Хранитель хлестнул Евпатия.
Хранитель попытался хлестнуть Евпатия, но промахнулся.
Хранитель избежал попытки охранника постоялого двора завалить его.
Евпатий сумел избежать удара охранника постоялого двора.

256H 122M 883215о Зауч:15:12 [Иральда:Невредима] [муромский купец:О.тяжело ранен] [Евпатий:Ранен] > Вы приготовились применит
ь заклинание 'магическая стрела' на Евпатия.


256H 122M 883215о Зауч:15:12 [Иральда:Невредима] [муромский купец:О.тяжело ранен] [Евпатий:Ранен] >

Хранитель хлестнул Евпатия.
Хранитель слегка хлестнул Евпатия.
Попытка хранителя хлестнуть Евпатия оказалась неудачной.
Хранитель слегка хлестнул Евпатия.
Попытка хранителя хлестнуть Евпатия оказалась неудачной.
Хранитель слегка хлестнул Евпатия.
Евпатий сумел избежать удара муромского купца.
Удар охранника постоялого двора прошел мимо Евпатия.
Вы дописали заклинание "магическая стрела" в свой часослов.
Вы с радостью отметили, что магическая стрела поразила Евпатия.
Вы с радостью отметили, что магическая стрела поразила Евпатия.
Вы с радостью отметили, что магическая стрела поразила Евпатия.
Вы попытались ударить Евпатия - неудачно.

256H 123M 883215о Зауч:18:06 [Иральда:Невредима] [муромский купец:О.тяжело ранен] [Евпатий:Тяжело ранен] >
колд !м с ! евпатий
Вы приготовились применить заклинание 'магическая стрела' на Евпатия.


256H 123M 883215о Зауч:18:06 [Иральда:Невредима] [муромский купец:О.тяжело ранен] [Евпатий:Тяжело ранен] >

Попытка хранителя хлестнуть Евпатия оказалась неудачной.
Хранитель хлестнул Евпатия.
Попытка хранителя хлестнуть Евпатия оказалась неудачной.
Попытка хранителя хлестнуть Евпатия оказалась неудачной.
Хранитель хлестнул Евпатия.
Хранитель хлестнул Евпатия.
Охранник постоялого двора ударил Евпатия.
Вы дописали заклинание "магическая стрела" в свой часослов.
Магическая стрела, пущенная Вами, пронзила тело Евпатия.
Магическая стрела, пущенная Вами, пронзила тело Евпатия.
Магическая стрела, пущенная Вами, пронзила тело Евпатия.
Евпатий без сознания, но возможно он еще повоюет (попозже :).
Доспехи Евпатия полностью поглотили Ваш удар.
Евпатий скончался мгновенно после сильнейшего удара муромского купца.
Евпатий мертв, его душа медленно подымается в небеса.
Кровушка стынет в жилах от предсмертного крика Евпатия.
Охранник постоялого двора встал на ноги.

256H 123M 883215о Зауч:2:02 22L 130G Вых:В>
колд !м с ! евпатий

'Иральда - ты пыталась убить меня ! Попалась ! Умри !!!', воскликнул охранник постоялого двора.
Охранник постоялого двора попытался сбить Вас с ног, но, в итоге, приземлился сам.
Муромский купец вытащил маленькую кучку кун из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил стальную пику из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил толстую жердь из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил резное запястье из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил резное запястье из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил кожаный пояс с пряжкой из серебра из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил черную куртку расшитую серебром из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил стальные наручи с выгравированным волком из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил стальные перчатки с выгравированным волком из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил высокие сапоги с серебряными шпорами из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил кожаные штаны с серебряной нитью из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил шапку из меха волка из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил доспехи с серебряным волком из трупа Евпатия.

Муромский купец вытащил железную рогатину из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил дубовые сандалии из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил войлочную шубу из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил грязный исподник из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил свиток возврата из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил свиток возврата из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил свиток возврата из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил свиток возврата из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил свиток возврата из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил свиток возврата из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил свиток возврата из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил свиток возврата из трупа Евпатия.
Муромский купец вытащил круглый щит из трупа Евпатия.
Муромский купец взял стальную пику в правую руку.
Муромский купец одел круглый щит.

256H 124M 883215о Зауч:20:54 [Иральда:Невредима] [охранник постоялого двора:Невредим] >
На КОГО Вы хотите ЭТО колдовать ?
Тяжеловато найти цель Вашего заклинания !
256H 123M 883215о Зауч:2:00 22L 130G Вых:В>

димид
23.11.2005, 01:14
дальше тебя охр завалили?)

Kain
23.11.2005, 01:46
Проня, ты лузер. Скока логов твоих прочел - нормального лута ни разу не увидел. Валишь народ, который голый и откачивается после морта. Смысла в твоем пыка не больше чем в твоих комментах.
КГ\АМ, Проня, Бабруйский зоопарк тебя примет с радостью. :Р

Кокорь
23.11.2005, 06:31
гмм а лекр я смотрю вообще в кланстаффе был

Zlobognev
23.11.2005, 06:47
Проня, ты лузер. Скока логов твоих прочел - нормального лута ни разу не увидел.

ну почему, когда он чернока-то в лд завалил, там стаф из р2 был...
повезло.

Низагор
23.11.2005, 10:41
это логи такие старые ппц просто!!!

Insurrectionist
23.11.2005, 11:23
Лекрион зыркнул на Вас и произнес : 'гнев божиа не минути'.
Яркая вспышка на миг осветила комнату, и тут же погасла.
Вы произнесли заклинание "длительное оцепенение".
Вы дописали заклинание "длительное оцепенение" в свой часослов.
Вы использовали право мести Лекриону.
Лекрион замер на месте !

Вы заметили : 'это руки прямые)'

а точно ведь, руки рулят

Skwiz
23.11.2005, 15:55
И чо все к Лекриону привязались??
типа самый зачОтный лог, где голого колдуна завалили по мести в мирке?

Lassa
23.11.2005, 21:46
КГ\АМ ;). Лог про Евпатия уже был, его тогда еще неоднократно обматерили Ж).

Эрбиан
25.11.2005, 23:23
А что по-мойму неплохо. Растет чувачок. Понтов конечно многовато, но потенциал есть.

Тешигнев
26.11.2005, 01:55
А что по-мойму неплохо. Растет чувачок. Понтов конечно многовато, но потенциал есть.

ыгы, тока чета этот рост уж очень сильно замедлен

kiks
26.11.2005, 16:32
Проня бесявый тип!
Уже так раздрожают однотипные логи 2х летней давности и море слутаного коженного стафа,лишний спам да и только...