PDA

Просмотр полной версии : Запретили имя


Zaruba
04.12.2006, 14:05
фигня война мне вот чару 152 года запретили имя
все канечно образумелось
но удивление забавно тут граничит с офигиеванием

Croston
04.12.2006, 23:32
да тут всем запрещали имена, некоторым на 17м морте, некоторым на 152м году жизни :).

Таковы уж тут администраторы. Некоторые :).

Снежич
05.12.2006, 09:58
С равной частотой слышу и "почему запретили имя", и "кто, интересно, такую фигню одобряет". И да, предпочитаю фигню не одобрять. Таковы уж тут администраторы, ты прав.

Персонаж 10+ уровня, а тем более морченый, всегда в подобных случаях получает ренейм, уж ты-то это знаешь прекрасно. Поэтому вообще не вижу тут проблемы.

Насчет исходного поста -- это не про чара Васек речь случайно? :)

Nomak
05.12.2006, 14:05
самые удивительные два имени, которые пропустила цензура (при ЧЕТКОМ указании на их запрещение в текстике, который появляется при стартапе Былин) - это Кирдан и Кэрдан.... до сих пор оба бегают без ренейма

ludomir
05.12.2006, 15:43
может быть ты имел ввиду Ахмед?) Кирдан уж точно непричем

Nomak
05.12.2006, 15:53
С чего бы это имя "Кирдан" не причем? Или сей нолдор сменил прописку на древнерусскую? :)

Родомысл
05.12.2006, 16:12
А что, "Кирдан" - это что-то толкиенутское? Можно поподробнее осветить этот момент?

Zaruba
05.12.2006, 16:22
самое прикольно имя которое видел, колда звали Дуст

Раххаль
05.12.2006, 16:36
http://en.wikipedia.org/wiki/Círdan - Círdan the Shipwright в русском переводе Кирдан Корабел (http://ru.wikipedia.org/wiki/Кирдан_Корабел)
Вроде больше добавить нечего.

P.S. Я хоть и в его дружине, но за правду :)

Ромес
05.12.2006, 17:50
а зластер в переводе с планеты откуда он родом "тапочек"!
я тоже из его дружины :)

Urik
05.12.2006, 18:39
http://en.wikipedia.org/wiki/Círdan - Círdan the Shipwright в русском переводе Кирдан Корабел (http://ru.wikipedia.org/wiki/Кирдан_Корабел)
Вроде больше добавить нечего.

P.S. Я хоть и в его дружине, но за правду :)

Не считая грамматической ошибки, норм. Ибо там не через И пишется, а Википедия как была сборником отходов мозговой деятельности эрудированных графоманов, так и осталась )

Nomak
05.12.2006, 20:22
Урик ты не прав. Есть два довольно приличных перевода ВК - в одном из них Кирдан, в другом Кэрдан. Типа Муравьева и Кистяковский рулят :)