Показать сообщение отдельно
Старый 17.01.2008, 19:20   #32
Скифша
Старший Мадер
 
Регистрация: 20.02.2006
Адрес: Не дом и не улица
Сообщений: 211
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от RaraAvis Посмотреть сообщение
Если переработана. ХОТЬ КАК-ТО.
Буратино никак не переработана. Имя джузеппе там было помню, мальвины там разные с буратинами. Обычная сказка нашего времени - золотой ключик.
Ну для начала скажу, что Буратино - это УЖЕ переработанная на русский лад сказка. Итальянская сказка - это про Пиноккио, а А. Толстой переделал на русский мотив - и получился Буратино
Если внимательно прочитать описания клеток в зоне, то легко увидеть, что там нет ниединого упоминания Италии.
Согласен, что имена Пьеро, Мальвина и другие как бы не совсем русские (хотя всем русско-язычным знакомые) Но стражи Кайю, Файеры, Сальвии и Чубаки тоже не очень былиновские персонажи
__________________
Been here. Done that. Enjoyed it.
Скифша вне форума   Ответить с цитированием