Кадр второй в этот эе день под названием а нефиг носить ссобой прокисшие хилы
326H 227M 46051067о Кл:6 [Искар:Тzжело ранен] [доминиканец:Тzжело ранен] > Вы выпили зельz из огромной дубовой бочки с черным колдовским зельем.
Вы почувствовали себz здоровым.
Вы полностью насытились.
Вы почувствовали себz полным сил.
Что-то вкус какой-то странный!
1304H 227M 46051067о Кл:6 [Искар:Невредим] [доминиканец:Тzжело ранен] >
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули доминиканца.
Ваше меткое попадание тzжело ранило доминиканца.
Вы ЧРЕЗВЫЧАЙНО БОЛЬНО укололи доминиканца.
Доминиканец попыталсz ударить вас, но не рассчитал и промахнулсz.
пари
Доминиканец попыталсz ударить вас, но не рассчитал и промахнулсz.
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
1290H 227M 46049617о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:О.тzжело ранен] > Вы попробуете отклонить следующую атаку.
1291H 227M 46049617о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:О.тzжело ранен] > Вы попытались рубануть доминиканца, но попали только по воздуху.
Доминиканец попыталсz ударить вас, но не рассчитал и промахнулсz.
пари
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы попробуете отклонить следующую атаку.
1277H 227M 46049616о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:О.тzжело ранен] > Вы попробуете отклонить следующую атаку.
1277H 227M 46049616о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:О.тzжело ранен] > Вы попробуете отклонить следующую атаку.
1277H 227M 46049616о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:О.тzжело ранен] > осушить сер
держать желез.перо
Доминиканец встал на ноги.
Вы попытались рубануть доминиканца, но промахнулись.
Вы БОЛЬНО укололи доминиканца.
Доминиканец пробормотал : 'згола гой еси'.
Доминиканец попыталсz подсечь вас, но упал сам.
пари
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
1263H 227M 46049279о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:Невредим] > Окститесь, нет у вас сер. // а вот это как то не предусмотрительно....
1264H 227M 46049279о Кл:6 [Искар:Слегка ранен] [доминиканец:Невредим] > У вас нет ничего похожего на 'желез.перо'.
****пропустим ковыряние****
200H 227M 46035610о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] > ~
вз возвр сум
зачитать возвр
держать желез.перо
Вы попробуете отклонить следующую атаку.
200H 227M 46035610о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] > Очередь очищена.
Вы не видите 'возвр' в переметной суме.
201H 227M 46035610о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] > Окститесь, нет у вас возвр. // ну совсем пошел как попало....
201H 227M 46035610о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] > У вас нет ничего похожего на 'желез.перо'.
201H 227M 46035610о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] >
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули доминиканца.
Вы попытались уколоть доминиканца, но промахнулись.
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Доминиканец попыталсz ударить вас, но не рассчитал и промахнулсz.
пари
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
187H 227M 46034937о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] > Вы попробуете отклонить следующую атаку.
187H 227M 46034937о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Легко ранен] >
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули доминиканца.
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО укололи доминиканца.
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Доминиканец промазал, когда хотел ударить вас.
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
173H 227M 46033795о Кл:6 [Искар:О.тzжело ранен] [доминиканец:Ранен] > беж
беж
беж
беж
*немного пропустим
[ Exits: e w ]
Вы быстро убежали с полz битвы.
148H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ>
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
134H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> w
Но вы ведь ни с кем не сражаетесь!
135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ни с кем не сражаетесь?
135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ни с кем не сражаетесь?
135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ведь ни с кем не сражаетесь!
135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ведь ни с кем не сражаетесь!
135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ведь ни с кем не сражаетесь!
135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ни с кем не сражаетесь?
135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Но вы ведь ни с кем не сражаетесь!
135H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:ВЗ> Вы поплелись на запад.
Ливонский лагерь
Слишком темно...
[ Exits: n e s w ]
Труп комтура лежит здесь.
135H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
121H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
108H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ> леч
леч
леч
Вы безрезультатно попытались оказать себе первую помощь. ///ОБЛОМ
108H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ> Так много лечить нельзz - больных не останетсz.
108H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
95H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ> Так много лечить нельзz - больных не останетсz.
95H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
81H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
68H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Яд бежит в вашем организме, какое мучение!
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
55H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
42H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ> гд хелп
Вы дружине: 'хелп'.
42H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
29H 225M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВЮЗ> s
w
Вы поплелись на юг.
Перед ливонским лагерем
Слишком темно...
[ Exits: n S ]
29H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СЮ> Вы не сможете туда пройти...
29H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СЮ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
15H 224M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СЮ> s
Вы поплелись на юг.
На берегу реки Висла
Слишком темно...
[ Exits: N e ]
16H 223M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВ>
Вы чувствуете жгучий zд в крови и страдаете.
Вы желаете, чтобы ваши раны не кровоточили так сильно!
2H 223M 46073712о Кл:6 29L 4752G Вых:СВ>
Вы погибли из-за смертельного действиz zда.
Вы мертвы! Нам очень жаль...
Вы потерzли 16666668 очков опыта.
|